Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ку вырӑнта чугунҫул тӑрӑх малалла каймалли пулман, чӑнкӑ ҫыран хӗрринче авӑнса аннӑ рельссен вӗҫӗсем кӑнтарса тӑнӑ.Здесь полотно круто обрывалось, и торчали загнутые концы рельсов.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Дон хӗрринче 5-мӗш арми, эшелонсене хӳтӗлесе, чӑнкӑ пӗкӗ пек авӑнса, вырнаҫса тӑрать, — радиуспа шутласассӑн, вӑл пӗр вунпилӗк ҫухрӑма яхӑн пулать: хӗвеланӑҫӗнче унӑн центрӗ Лисинские текен сӑртсем патӗнче пулнӑ; сулахайри фланг — Чир ҫырми тӑрӑх лапамлӑ-тӗмеллӗ вырӑнсемпе пырса, Нижнечирски станици умне ҫитнӗ; сылтӑмри — Рачков тӗлӗнче Дон хӗрринех пырса тӑрӑннӑ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Сӗтел хӗрринче тарӑхса кӳтсе ларакан Щаденко шашкипе урайне шак! тутарса илчӗ:Щаденко, сидевший, насупленный и мрачный, сбоку стола, стукнул шашкой о пол.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Чугунҫул хӗрринче тислӗк хурса чӗртсе янӑ кӑвайтсенчен кӑвакрах шупка тӗтӗм ҫӗкленме тытӑнчӗ.Вдоль полотна начали дымить голубыми дымками костры из сухого навоза.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Сӑмахӗсене ҫухӑрса, лайӑх илтӗнмелле мар каларӗ; вара пухӑнса тӑнӑ ушкӑнпа ун хушшинче часах тарӑн хушӑ пулса тӑнӑ пек пулчӗ, — вӑл ҫыранӑн пӗр хӗрринче, итлекенӗсем — тепӗр енче пулса тӑчӗҫ…
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑрман таварӗсене штабелӗ-штабелӗпе купаласа хунӑ ҫыран хӗрринче чӑтма ҫук шӑрӑх пӗҫертет.Зной стоял нестерпимый под покрытым штабелями берегом, убегающим к бледной.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кӑштах кайсан, вӗсем чугунҫул хӗрринче пӗр ҫын ларнине курчӗҫ.Они увидели человека, сидевшего на откосе железнодорожного полотна.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Майӑн виҫҫӗмӗшӗнче ҫеҫен хир хӗрринче, аякра, вӗсен разъезчӗсем мӗкӗлтетни курӑна пуҫлать.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пархоменко патне пӗр ушкӑн доброволец пырса ҫитет; ку ушкӑнра алӑстисем те, хуторти хресченсем те, станица хӗрринче пурӑнакан мещансем те, реальнӑй шкулра вӗренекен ҫамрӑксем те пур.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Патша вӑхӑтӗнче чи чӑкӑлташ, хӑрушӑ казак пулнӑскер, халӗ вӑл казак хисепне пачах ҫухатнӑ ӗнтӗ: Донӑн ҫӳллӗ ҫыранӗ хӗрринче ларакан Пятиизбянски станицинче совет членӗ пулса ӗҫлет.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл мана пӗртен-пӗр аллипе ачашшӑн ыталаса илчӗ те, эп ӑна хам кунта мӗнле лекни ҫинчен, тусӑмпа иксӗмӗре ҫеҫенхирте, Кальмиус шывӗ хӗрринче, мӗн пулни ҫинчен нумайччен каласа патӑм.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Кӑнтӑрла та, ҫӗрле те е заводра, е хула хӗрринче пӑшал пеме тытӑнчӗҫ.Днем и ночью то на заводе, то на окраинах вспыхивали перестрелки.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпӗ ҫыран хӗрринче Васька лаши шыв мӗнле ӗҫнине пӑхса ларатӑп.Я сидел на берегу и глядел, как Васькина серая кобыла пила воду.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Шыв хӗрринче, лашасем шавлӑн сывласа, сарлака сӑмса шӑтӑкӗсемпе шыва ик еннелле сирсе ӗҫнӗ вӑхӑтра, эпир хӗрлӗармеецсем калаҫнине итлерӗмӗр.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Манӑн унпа юнашар тӑрса, Кальмиус шывӗ хӗрринче ҫапӑҫнӑ чухнехи пек, тӑшман ҫине хаяррӑн ыткӑнассӑм килчӗ.Стать бы с ним рядом и драться, биться как на берегу реки Кальмиус.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Хам та кӳлӗ хӗрринче ҫулса пама ыйтсаччӗ, килӗшмест, килне васкать; темскер пулнӑ унта унӑн.Я вот сам просил его покосить на берегу, не хочет, спешит домой, что-то у него там стряслось.
18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Анчах ҫак самантра вӑрман хӗрринче Шотман вырӑнне темле палламан ачапа рабочилле тумланнӑ арҫын курӑнса кайрӗҫ.
18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
— Мӗнех-ха, — терӗ Ленин, — хӑйпе пӗрле ҫыран хӗрринче юлнӑ Емельянов еннелле ҫаврӑнса.— Ну, что ж, — сказал Ленин и повернулся к Емельянову, оставшемуся с ним на берегу.
18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ленин вӑрман хӗрринче, кӗлеткипе хӑйнешкеллӗн тытса, ҫӗр ҫине тымар янӑ пек тӑрать; урисене кӑштах чармакланӑ, пуҫ пӳрнисене жилет айне чикнӗ, пуҫне кӑштах чалӑштарнӑ.
16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ун умӗн вӑл Зиновьев аллине хыттӑн чӑмӑртарӗ, нумайччен Ленин аллине силлесе тӑчӗ, вара тин утса кайрӗ те, вӑрман хӗрринче чарӑнса тӑрса, куҫӗпе ӳплене, утӑ капанне тата пӗтӗм уҫланкӑна йӗрлесе тухрӗ, унтан йӑл кулса илсе, йывӑҫсем хушшине кӗрсе ҫухалчӗ.
13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.