Шырав
Шырав ĕçĕ:
Михал Михалыч картузне хывса шакла пуҫне пӗшкӗртрӗ:Михал Михалыч снял фуражку, наклонил голову с сильно поредевшими волосами и плешинкой на макушке:
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Связнойсем ҫӗнӗ атӑсем тӑхӑннӑ, буйволӑн туман чӗрӗ тирӗнчен ҫӗленӗ атӑсене вӗсем хӑпарса пӗтнӗ урисенчен хывса пӑрахнӑ, пурте пиҫиххийӗсем ҫинчи револьверӗсене нимӗҫсен хулӑн сӑрантан тунӑ кобурсем ӑшне чикнӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Яланхи пекех Мариула тул ҫутӑлас умӗн килетчӗ, хӑйӗн ҫине Кариотти витнӗ плащ-палаткӑна хулпуҫҫийӗсем ҫинчен чӑрсӑррӑн та йӗрӗнчӗклӗн хывса пӑрахатчӗ, нимӗҫсен ҫинҫе сигаретине туртса, ҫапла калатчӗ:
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ унӑн аттисене хывса илтӗм, пуртекккисене чӑрӑш ҫине типӗтме ҫакрӑм, хӗҫпӑшалне пӑхса тухса ҫу сӗртӗм.Я снял с него сапоги, повесил сушить портянки на елочку, осмотрел его оружие, смазал.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Цыганка плащне хывса пӑрахрӗ те юбкине якатса илчӗ, ӑна вӑл пилӗкӗпе чӗркуҫҫи тӗлӗнче хӑвӑрт-хӑвӑрт якатса тӳрлетсе, ҫыран хӗрринчи чулсем патнелле ташланӑ пек туса утса кайрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Тумтирна хывса тӑхӑн, Сережа, — терӗ атте, ура ҫине пӑхса илсен: — уруна салтса урӑххи сыр…— Переодевайся, Сережа, — сказал отец, посмотрев на обувь, — переобувайся…
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Мӗнпур чӑхсене тытса чӗрӗллех миххе тултарчӗҫ, ман урари ботинкӑна хывса илчӗҫ…
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ранеца хывса пуҫ айне хутӑм та, автомата ыталаса ҫывӑрса кайрӑм.Снял ранец, подложил под голову, обнял автомат и крепко заснул.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑл манпа юнашар шлемне хывса ларнӑ та ним чӗнмесӗр пырать, унӑн вӗҫеве каяс умӗн ҫунӑ ҫӳҫӗ, хурӑн ҫырли шӑрши кӗрекенскер, сапаланса кайнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Капитан картузне хывса илчӗ те, чул хыҫне хӑяккӑн тӑрса позици еннелле пӑхрӗ.Капитан сорвал фуражку и осторожно, бочком выглянул из-за камня:
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Вӑл шинельне хывса хӑй айне хунӑ, пиҫиххине салтнӑ.Он сбросил и подложил под себя шинель, скинул ремень гимнастёрки.
Николай Харитонов сапёр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 270–280 с.
Ҫӗр ҫине тӑсӑлса выртнӑ, алсисене хывса пӑрахнӑ, ҫирӗп юра гусеница айӗнчен чӗрнипе асӑрханса чакаласа кӑларма пуҫланӑ.
Николай Харитонов сапёр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 270–280 с.
Харитонов ҫакна ӑнланса илнӗ хыҫҫӑн ҫийӗнчи кӗске кӗрӗкне хывса хунӑ та, хӑй сывлӑша сирпӗнме пултарассине пӗлсе тӑрсах, питӗ асӑрханса ӗҫе пикеннӗ.
Николай Харитонов сапёр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 270–280 с.
Василь Копыто ҫийӗнчех итальянецӑн тумтирне хывса илсе тӑхӑнса янӑ.
Пӗр хуларан // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 249–269 с.
Федя манӑн снаряженисене хывса памӗ, тӑхисене чалтлаттарса вӗҫертме тытӑнчӗ.Федя принялся освобождать меня от снаряжения, расстегивать пряжки.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Часрах ӗҫ патне таврӑнассишӗн, маскировкӑллӑ тум-тире часрах хывса пӑрахассишӗн, патронсене кӗсъерен часрах кӑларса силлессишӗн, алӑсене часрах, часрах ҫуса тасатассишӗн — малалла!
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Виктор блиндаж алӑкӗн урати урлӑ каҫса кӗрсенех рельсӑсемпе пӗренесенчен хывса тунӑ мачча айӗнче пӗшкӗнетчӗ те ӗнтӗ, хӑйӗн ҫӳҫне кастарса янӑ шурӑ пуҫӗ ҫинчен пилоткине хывса илетчӗ…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑйсӑр сентябрь хӗвелӗ ҫинче выртса ӑшӑнма пиҫиххисене пушатса, гимнастеркӑсене хывса, шинелӗсене сарса хураҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑл аялти кӗпипе гимнастеркине хывса илчӗ те ӑна хӑйӗн тусне, тӗксӗм сӑнлӑ салтака, Артюхина ывӑтса пачӗ.Он стягивает вместе с бельем гимнастерку, бросает ее своему приятелю, сумрачному солдату Артюхину.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Манӑн умра пилоткине хывса, шинель арки вӗҫӗсене хлястик айне хӗстерсе янӑ Якуба мӑнаҫлӑн уткаласа пырать, эпӗ унӑн тарӑн йӗрсемпе путӑкланса пӗтнӗ тӗреклӗ мӑйне, шӑрт пек ҫӑм пусса кайнӑ ӗнси хыҫне куратӑп.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.