Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Хӑшне, анне, слон шӑммипе эрешленине-и? — ыйтрӗ Зина.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Карташева мӗншӗн класран кӑларса янӑ? — ыйтрӗ господин, класс алӑкне яриех уҫса.— За что Карташев выслан из класса? — спросил господин, распахнув дверь класса.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Эсир мӗншӗн кунта тӑратӑр? — Тёма умне пӗшкӗнсе, темле ытахальтен ыйтнӑ пек ҫемҫен ыйтрӗ хайхи господин.— Вы зачем здесь? — наклонясь к Тёме, спросил как-то неопределенно мягко господин.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Сирӗн куккӑрӑн-и? — тепӗр хут пӗлме тӑрӑшас пек ыйтрӗ учитель.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Вара ку сӑмса ҫав сӑмса пек-им-ха? — пӑшӑрханса ыйтрӗ Тёма, хайхи сӑмсана римски сӑмса моделӗпе танлаштарса.— Разве он похож на этот нос? — спросил огорченно Тёма, сравнивая его с моделью римского носа.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Эсӗ ӳкерчӗксем тума пачах пӗлместӗн-и? — ыйтрӗ Вахнов.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Учитель чарӑнчӗ, шухӑшласа тӑчӗ, унтан: — Ӑҫта? — тесе ыйтрӗ.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Ӑна шинель айне хупса хӗнемен-и-ха? — каллех ыйтрӗ Тёма.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Элекҫӗ-и? — хӑлхаран пӑшӑлтатсах ыйтрӗ Тёма.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Пӗр тенкӗ тупрӑм тетӗн-и ҫак? — тепӗр хут ыйтрӗ Вахнов.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Хушамату мӗнле санӑн? — ыйтрӗ вӑл Тёмӑран.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Карташев генералӑн-и? — тӗлӗнсе тепӗр хут ыйтрӗ господин, унтан, хӑйӗн юлташӗ ҫине пӑхса илчӗ те, тиркешнӗ пек каларӗ:
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Пӗлес пеккине пӗлнӗ хыҫҫӑн, вӗсенчен пӗри Тёмӑран: — Хушаматӑр мӗнле сирӗн? — тесе ыйтрӗ.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тёма тара панӑ картишне кайса килме ыйтрӗ.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Эсӗ хӑвах курса тӑтӑн-и? — куҫне чарса ыйтрӗ Тёма.— Ты сам видел? — спросил с широко открывшимися глазами Тёма.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Вӑл ҫывхарнӑ самантра, Тёма, вылянҫи пулса, кирпӗчӗ сарайнелле пӑрӑнса кӗме ҫеҫ тӑратчӗ, Абрумка сарая пырса та кӗчӗ, Тёмӑран хайхи парӑмне ыйтрӗ.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Кама кирлӗскер вӑл? — ыйтрӗ Тёма.
Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Аким, Жучка ӑҫта? — тесе ыйтрӗ Тёма кухньӑна кӗрсен.
Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Артемий Николаевич, ҫиессӗр килмест-и? — ыйтрӗ алӑкран курӑннӑ Таня.— Артемий Николаич, кушать хотите? — спросила, появляясь в дверях, Таня.
Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Халӗ мӗнле? — пӑшӑрханса ыйтрӗ каллех амӑшӗ.
II // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.