Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вӑйӑ the word is in our database.
Вӑйӑ (тĕпĕ: вӑйӑ) more information about the word form can be found here.
Вӑйӑ каласа, купӑспа юрӑсем шӑрантарса, ҫывӑхри ял Акатуйне хутшӑнса чӑваш журналисчӗсем тулли кӑмӑлпа килӗсене саланчӗҫ.

Запевая, заливая песни под гармонь, приняв участие в Агадуе ближней деревни чувашские журналисты удовлетворенные разошлись по домам.

Пушкӑртстанри тӗлпулу // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Таврари ачасемпе ҫамрӑксене каникул вӑхӑтӗнче уйрӑмах йышлӑ пухакан вӑйӑ площадки, тренажерсем.

Help to translate

Ту Магомед патне каять // ВИКТОРИЯ ВЫШИНСКАЯ. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Кунӗпе ӗҫлесе ывӑнсан та яш-кӗрӗм каҫсерен тӗрлӗ вӑйӑ вылянӑ, юрӑсем шӑрантарнӑ.

Help to translate

Ҫава сасси вӑшт! та вӑшт! // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Ҫак кунсенче ачасене тӑван ене юратма хӑнӑхтарас, историпе паллаштарас тӗллевпе Комсомольскинчи кану паркӗнче историпе краеведени квесчӗ - «Край мой - гордость моя» вӑйӑ йӗркелерӗмӗр.

На днях ради прививания детям любви к родному краю, ознакомления историей в парке отдыха села Комсомольское провели историко-краеведческий квест-игру "Край мой - гордость моя".

Вӑйӑра маттуррисем ҫӗнтерчӗҫ // Е.ПРОКОПЬЕВА. «Каҫал Ен», 2016.07.05

Вӑйӑ епле иртни ҫинчен тӗплӗнрех ҫитес номерте пулӗ.

Help to translate

Паян — вӗренӳри, спортри хастарсем, ыран — ҫӗршыв хӳтӗлевҫисем // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Ҫапла пирӗн енсем ҫулсерен Троица уявне Чакӑлтӑма ту ҫине пуҫтарӑннӑ – вӑйӑ каланӑ, уява савӑнӑҫлӑ ирттернӗ.

Help to translate

Ҫимӗк // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Вӗсен ҫамрӑкӗсем вӑйӑ калани И.Я.Яковлева та тӗлӗнтермеллипех тӗлӗнтернӗ.

Help to translate

Ҫимӗк // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Ҫамрӑксем карталанса вӑйӑ калани пӗр ӗмӗр каялла ют ҫыншӑн питӗ тӗлӗнмелле япала пулнӑ.

Сто лет назад для чужестранца очень удивляло это действие, большой игровой круг молодежи.

Ҫимӗк // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Ҫамрӑксем вӑйӑ юррисене шӑрантарма тытӑнаҫҫӗ.

Молодежь начинает заливаться хороводными песнями.

Ҫимӗк // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Малтанхи кунсенче ушкӑнри ачасене туслаштарас тӗллевпе тӗрлӗ ӑмӑрту, вӑйӑ йӗркелетпӗр.

В первых днях в целях сближения детей в группе организовываем разные соревнования, игры.

Вӑхӑта кӑсӑклӑ ирттереҫҫӗ, сывлӑха тӗреклетеҫҫӗ // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Акӑ, пуҫтарӑннисем пысӑк вӑйӑ карти йӗркелерӗҫ, утнӑ май «Илемлӗ» чӑваш юррине шӑрантарчӗҫ.

И вот, собравшиеся встали в большой хоровод, по мере движения исполнили чувашскую песню "Илемлӗ".

«Салам» чӑвашсене пуҫтарчӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Н.С.Васильев фестиваль пуҫланичченех вӑйӑ картин йӗркине, мӗнле куҫмаллине ӑнлантарса панӑччӗ.

Н.С.Васильев до начала фестиваля объяснил порядок хоровода, каков переход.

«Салам» чӑвашсене пуҫтарчӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Театрализациленӗ кӑтартӑвӑн режиссерӗ Алиса Федорова хӑй вӑхӑтӗнче паллӑ вырӑс писателӗсем чӑвашсем йӗркеленӗ вӑйӑ карти ҫинчен хавхаланса ҫырни пирки каласа пачӗ.

Режиссер театрализованного представления Алиса Федорова рассказала о том, как русские писатели восхваляли организованные чувашские игрища.

«Салам» чӑвашсене пуҫтарчӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Пурте пӗрле алӑ тытса пысӑк вӑйӑ картинче ҫаврӑнчӗҫ.

Все вместе кружили и в общем красочном хороводе.

«Чемен картинче» пӗтӗм чӑвашсен Ҫимӗкӗ иртрӗ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12773.html

Вӑйӑ карти ушкӑнӑн-ушкӑнӑн сцена еннелле утать.

Help to translate

Тар кӑларса ӗҫленӗ хыҫҫӑн, ай, савӑнтӑмӑр та акатуйра // А.НИКИТИНА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Стадиона пӗр-пӗринпе ҫавтӑннӑ вӑйӑ карти пырса кӗрет.

Help to translate

Тар кӑларса ӗҫленӗ хыҫҫӑн, ай, савӑнтӑмӑр та акатуйра // А.НИКИТИНА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Тепӗр тесен ача вӑхӑта компьютерсӑрах кӑсӑклӑ ирттертӗр тесе аслисенчен чылайӑшӗ хӑй енчен пуҫару тумасть: пӗрле тӗрлӗ вӑйӑ вылясси, кӗнеке чылай вуланӑшӑн е хуҫалӑхри пӗр-пӗр ӗҫе тӳрӗ кӑмӑлпа пурнӑҫланӑшӑн хавхалантарасси пуҫа та кӗмест.

Help to translate

Хаваслӑ ҫу кунӗсенче инкек ан хурлантартӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Юрӑпа вӑйӑ картисене пӑхса ларма питӗ кӑмӑллӑ пулчӗ.

Было очень приятно наблюдать за площадками песни и танца.

Чӑваш халӑх поэтне халалланӑ Акатуй // Ирина ПЕТРОВА. «Урал сасси», 2016.05.25

Хӗр ачасемпе арҫын ачасем тӑватӑ карталаннӑ ушкӑнран пӗр пысӑк вӑйӑ карти турӗҫ.

Девочки и мальчики из четырёх хороводов образовали один большой.

Чӑваш халӑх поэтне халалланӑ Акатуй // Ирина ПЕТРОВА. «Урал сасси», 2016.05.25

Ҫу уйӑхӗн 22-мӗшӗ, «Единая Россия» партин малтанхи сасӑлавӗн кунӗ, Чӑваш Еншӗн чӑнласах та пысӑк уява ҫаврӑнчӗ: шутлав участокӗсенче ирех хаваслӑ юрӑ-кӗвӗ янӑрарӗ, концертсем пулчӗҫ, чылай ҫӗрте пӗчӗк ачасем валли вӑйӑ кӗтесӗ йӗркелерӗҫ...

Help to translate

Малтанхи сасӑлав... // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed