Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫӗршывра (тĕпĕ: ҫӗршыв) more information about the word form can be found here.
Ҫӗршывра хаяр вӑрҫӑ кӗрленине пӗлмест те.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

– Надина, эсӗ ют ҫӗршывра пурӑнсан та чӑваш ятне ҫӳле ҫӗклесшӗн тӑрӑшатӑн.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Чи йывӑрри маншӑн ют ҫӗршывра – килтен атте вилни пирки килнӗ хыпар пулчӗ.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Хӑй 20 ҫул ют ҫӗршывра пурӑнать пулсан та чӑвашла калаҫман пӗр кун иртмест унӑн.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Пире ирӗклӗ ҫӗршывра пурӑнмашкӑн таса тӳпе парнеленӗ, Тӑван ҫӗршыв хӑватне тата ентешӗмӗрсен ырлӑхне тӗреклетмешкӗн ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем тума хавхалантаракан ветерансем умӗнче пуҫӑмӑрсене таятпӑр тата чӗререн тав тӑватпӑр.

Низкий поклон и безмерная благодарность всем ветеранам и труженикам тыла, подарившим нам возможность жить под мирным небом свободной страны, вдохновляющим нас на новые свершения во имя Родины и на благо соотечественников!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Ҫӗнтерӳ кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/news?type=news&id=3562161

Вӑл улшӑнас тӗллев лартмасан ҫӗршывра, республикӑра ирттерекен пӗр мероприяти те кӑтартупа савӑнтараймасть.

Если он не поставит цели измениться, ни одно проходящее в республике мероприятие не порадует результатами.

Телейлӗ пурнӑҫ никӗсӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2814-tel ... purn-nik-s

Чылай ҫӗршывра ҫакна шута илсе хими препарачӗсене сапассине чакарса пыраҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗр пулӑхлӑхне ӳстересчӗ, выльӑхран тупӑш кӗртесчӗ // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/11447-r-pul ... h-k-rtesch

Кӑҫалхипе иккӗмӗш ҫул ӗнтӗ пирӗн ҫӗршывра «Культурный минимум» (чӑв. Культура минимумӗ) акци иртет.

В этом году уже второй год в нашей стране проходит акция "Культурный минимум" (по-чувашски Культура минимумӗ).

Спектакльсене тӳлевсӗр кӑтартӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/21579.html

2018—2019 ҫулсенчи хӗллехи танлаштарӑмра пирӗн республика ҫӗршывра 12-мӗш вырӑн йышӑнать.

В зимнем сравнении 2018-2019 годов наша республика занимает 12-ое место в стране.

«Юрма» витӗм кӳреймен: Чӑваш Ен экологи енчен таса шутланать // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/21606.html

Ҫӗршывра йывӑр лару-тӑру пулнӑ вӑхӑтра (1920 ҫул) ҫуралнӑ Чӑваш кӗнеке издательстви, ун чухне вӑл Чӑваш патшалӑх издательстви ятпа йӗркеленнӗ.

Чувашское книжное издательство родилось в то время когда в стране было тяжелое положение (1920 год), тогда его учредили под названием Чувашское государственное издательство.

«Чӑваш кӗнеки. Пултаруллӑ ҫамрӑксем» конкурс ҫӗнтерӳҫисене чысларӗҫ // О. Иванова. «Ял пурнӑҫӗ», 2015.11.17

Чӑннипе вара пур ӗмӗрсенче, пур ҫӗршывра та Чӗрӗлӳ (Возрождени) тӑвакансем – катӑккисем, тӑрри шӑтӑккисем, идиотсем, Дон-Кихотсем, ухмахсем, айвансем…

Help to translate

Тӗнче шайӗнчи Мӗтри мучи // Юрий Яковлев. Хыпар, 1995.12.19

Каярах саккунлӑ арӑмӗ тӑватӑ ачипе урӑх ҫӗршывра пурӑнни уҫӑмланчӗ.

Help to translate

Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ

Нумай та вӑхӑт иртмерӗ, ҫурт умне ют ҫӗршывра кӑларнӑ чаплӑ машинӑллӑ арҫын ҫитсе чарӑнчӗ.

Help to translate

Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ

Передачӑсен тепӗр сезонне шӑпах пирӗн ҫӗршывра ӳкерӗҫ.

Следующий сезон передач будут снимать именно в нашей стране.

Пилӗк ҫӗршывра кӑтартакан телекӑларӑма Шупашкарта ӳкерме пултараҫҫӗ // Никита Сурский. https://chuvash.org/news/18343.html

Пурнӑҫри чылай ҫул-йӗр енӗпе – экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерес, малтанхи тата пысӑк технологиллӗ медицина пулӑшӑвне, пӗтӗмӗшле пӗлӳ тытӑмне аталантарас тӗлӗшпе – республика ҫӗршывра малтисен шутӗнче.

По целому ряду направлений — обеспечению экологической безопасности, развитию первичной и высокотехнологичной медицинской помощи, системы общего образования — республика является одним из лидеров в стране.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

«Эпӗ - Раҫҫей ҫынни!» ӑнлав политикӑри пушӑ аргумент ан пултӑр, ҫӗршывра пурӑнакан кашни ҫын чунӗнче мӑнаҫлӑх туйӑмӗ вӑраттӑр.

Help to translate

Раҫҫей вӑй-хӑвачӗн пысӑк уявӗ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 09.06.17

Сӑмах май, ҫак уява 100 ытла ҫӗршывра шӑп ҫак кун е май уйӑхӗн малтанхи тунтикунӗнче паллӑ тӑваҫҫӗ.

Например, больше 100 лет этот праздник в стране отмечают именно в этот день или в первый понедельник мая.

Ҫуркуннепе ӗҫ уявӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Пирӗн ҫӗршывра мӗншӗн ҫав шайлашупа валеҫмеҫҫӗ?

Help to translate

Пахалӑха кура тӳлеҫҫӗ-и? // Михаил КАРПОВ. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Патшалӑха, ертӳҫӗсене ятлама пикенчӗ: — Хамӑр ҫӗршывра тӳлевсӗр операци тӑваймаҫҫӗ ачана.

Стал ругать государство, руководителей: — В нашей стране не могут даже сделать операцию бесплатно.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Пирӗн ҫӗршывра ун пек операцисем тунине илтмен.

Не слышал, чтобы в нашей стране такие операции делали.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed