Шырав
Шырав ĕçĕ:
Майне пӗлсен, ҫапларах ҫав.
XXII. Амӑшӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Майне пӗлсен, вӑл хӑй те ҫакӑнта ӗҫлесе пӑхнӑ пулӗччӗ, анчах кам вӗренттӗр ӑна ҫак ӗҫе!
XIII. Тимӗр хӗрсе шӑранать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Асьялти Ухиме карчӑка ӑста чӗлхеҫӗ, теҫҫӗ, ҫав сирме пӗлсен кӑна ӗнтӗ, — чӗтреве ӳкнӗ сасӑпа канаш ыйтрӗ Шерккей.
XII. Кӗтмен пӑтӑрмах // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Подвалта ҫынсене ишӗлчӗксем хупласа лартнине пӗлсен, вӗсем ывӑнса ҫитнӗ дружинниксем вырӑнне тӑчӗҫ.Узнав, что в подвале засыпаны люди, они сменили уставших дружинников.
22. Ҫӑлӑнӑҫ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Дежурнӑйсем, иккӗшӗ те, ҫак палламан ҫын вӗсен районӗнче мӗн тунине пӗлме тӑрӑшрӗҫ, анчах та вӑл районри пожарнӑй охрана представителӗ пулнине пӗлсен лӑпланчӗҫ.
18. Колонист ҫурчӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Эсӗ тӗл пулнӑ хӗрарӑм, ачи шӑнса вилнине пӗлсен, ухмаха ерсе кайрӗ.— Женщина, которую ты встретил, сошла с ума, когда узнала, что ребенок замерз и умер.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Кӑтартнӑ еннелле самантрах ҫавӑрӑнса эпир цепре епле выртнине, хыр вӑрманӗнче мӗнле хӑвӑртлӑхпа малалла куҫнине, путсӗр лахтарьсемпе куҫа-куҫӑн хирӗҫ пулас тесе епле ӗмӗтленнине, анчах кайран, ҫакӑ маневр кӑна пулнине, нимӗнле тӑшман та ҫуккине, ҫакӑ вӗренӳ кӑна пулнине пӗлсен, хамӑр епле кулнине аса илсемччӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Мӗн пулнине пӗлсен, Тёма амӑшӗ халран кайса пукан ҫине тӗшӗрӗлсе ӳкрӗ.
Экзаменсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ҫапла шутланӑ хыҫҫӑн, вӑл кӑштах тӑхтаса тӑчӗ, мӗншӗн тесен, миҫе шӑрпӑк пуҫӗ ҫимеллине пӗлсен, унӑн хӑюллӑхӗ самаях чакрӗ.
Экзаменсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Пӗр енчен Якуб ҫапла шутланӑ: кӗпе-тум шутне ҫырса пыма, килти тӑкаксен кӗнекине паллӑ туса пыма пӗлсен, хӗрарӑма ҫитрӗ те вара; тепӗр енчен, хӑй вӑл ырӑ католик пулнӑ пирки, «папеж» атте» каланине сивлесех Макҫӑмӑн австриецсене хирӗҫ вӑрҫмалла пулман, тенӗ хӑй ӑшӗнче.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
— Лайӑх юрӑ вӑл, ӑна лайӑх юрлама пӗлсен, санӑн шӑхличӳ мар.— Песня хорошая — не дудке чета, если только человек умеет петь как следует.
XI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Приговор ҫинчен пӗлсен вара тепӗр майлӑ калаҫма пуҫларӗҫ.Когда же разнесся слух о том, что Говэн приговорен к смертной казни, пошел уже другой ропот:
IV. Судья пулнӑ Симурден хыҫҫӑн — Симурден учитель // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Лантенак тухса тарнине пӗлсен, салтаксем отряд командирӗ Говэнпа кӑмӑлсӑрланнӑ.
IV. Судья пулнӑ Симурден хыҫҫӑн — Симурден учитель // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Пӗлсен те каламан пулӑттӑм.
III. Хресченсен ушкӑнӗнче // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫӳлти хута ҫителӗклӗ таранах улӑмпа утӑ тултарнине лайӑх пӗлсен, вӑл аялти хута анчӗ.Сначала Иманус обошел верхний этаж, заваленный соломой и мешками с овсом, потом нижний.
XIV. Иманус мӗн тӑвать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Учитель пӗлсен тата?»
22 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Эпӗ пионер ҫеҫ-ха, — вӑрӑммӑн сывласа илчӗ Ваҫҫук, унӑн пуҫне акӑ мӗнле шухӑш пырса кӗчӗ: «Класра мӗн пулса иртнине Митя пӗлсен, мӗн тӑвӗ-ши ӗнтӗ?
22 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Ҫакна пӗлсен, унӑн пуҫ ыратма тытӑнӗ.
8 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Тӑхта-ха, санӑн аннӳ пӗлсен вара мӗн тӑвӑпӑр? — ыйтрӗ Петя хӑраса.— Постой, а вдруг твоя мать узнает? — тревожно спросил Петя.
8 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Атте пӗлсен — чӗн пиҫиххипе хӗртет ӗнтӗ!
8 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.