Шырав
Шырав ĕçĕ:
Император хӑй те, ура ҫинче тытӑнса тӑрса юлчӗ пулин те, ӑн килсе кӗмесӗр чылайччен тӑчӗ.Даже сам император, хотя и устоял на ногах, некоторое время не мог прийти в себя.
Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Кутузов хӑйне ҫывӑх тӑракан генералсене пухса вӗсемпе французсен ҫарӗ килме пултарасси ҫинчен чылайччен калаҫса ларнине те нумайӑшӗ пӗлмен.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫапла вӑл чылайччен выртнӑ.
VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Шӑв-шав, кулӑ, юрӑ, хушӑран асӑрхамасӑр вӗҫерӗннӗ вичкӗнрех сӑмах та пӗтӗм ҫурт ӑшчиккине чылайччен янӑратнӑ.
III // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Ҫак планетӑна астрономсем чылайччен шыранӑ.
Астероидсен тӑрӑхӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
1471 ҫулхине летопиҫре ҫапла ҫырса хӑварнӑ: «Ҫурҫӗр вӑхӑтӗнче Уйӑх ҫутатмарӗ, Уйӑх чылайччен юн пек хӗрелсе тӑчӗ, каярахпа ҫеҫ васкамасӑр ҫутатрӗ…» — тенӗ Уйӑх кашни тӗттӗмленмессеренех ҫапла халӑх пурнӑҫӗнче пысӑк событи пулни пек ҫыра-ҫыра хунӑ.
Уйӑх тӗттӗмленни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Апат хыҫҫӑн тата чылайччен калаҫса ларнӑ, вӑрҫӑ хӑҫан вӗҫленесси ҫинчен, Мускавра мӗнле пурӑнасси ҫинчен, Владик медицина институтне вӗренме пырасси ҫинчен, вырсарникунсенче пурте пӗрле театра е культурӑпа кану паркне ҫӳресси ҫинчен пупленӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӑрансанах, чылайччен хӑй ӑҫтине те кунта мӗнле майпа килсе ҫакланнине аса илеймесӗр шутласа выртнӑ.И, проснувшись, долго не мог вспомнить, что с ним было и как он сюда попал.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Юнашарах ларакан хӗрарӑм ачасем ҫине чылайччен пӑхса ларнӑ хыҫҫӑн ҫапла сӑмах пуҫласа янӑ:Тётка, сидевшая рядом с ними, долго к ним приглядывалась и наконец заговорила.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Анчах эпир ӑна пӑвса лартнӑ алӑран ярсан, тен, вӑл татах чылайччен пурӑнӗ-ха.Но он еще долго, быть может, будет жить, если мы разожмем руку, которая его держит за горло.
XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл хӑйӗн шакла пуҫне аялалла усрӗ, турӑ амӑшӗ мӗнле макӑрнине кӑтартас тесе, куҫне чылайччен мӑч-мӑч тукаласа илчӗ.
XXXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ку тӗлӗшпе эпир те айӑплӑ пулӗ: сирӗн ӗҫ чылайччен ахалех выртать.Может быть, отчасти тут и наша вина, что дело стоит на месте.
XXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл чӳрече ҫинелле чылайччен пӑхса тӑчӗ, анчах нимӗн те курмарӗ.
Юлашкинчен калани // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ответ килессе чылайччен кӗтрӗ.
Юлашкинчен калани // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Сӑрт айккипе чылайччен пынӑ хыҫҫӑн партизансем тӳрем вырӑна тухса тӑчӗҫ; малта, йывӑҫсем хыҫӗнче, кӑвайт ҫутисем пуррине асӑрхарӗҫ.Партизаны вышли по косогору на ровное место и увидели, что впереди за деревьями будто горят огни.
XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Чылайччен кӗтсе выртрӗҫ вӗсем: икӗ е виҫӗ сехет иртрӗ пулӗ.
XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Ҫапла, Герой ятне пурне те памаҫҫӗ, — терӗ Василий чылайччен чӗнмесӗр пынӑ хыҫҫӑн.— Да, Героя не каждому дают, — прервал молчание дядя Василий.
XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Чылайччен тӑрмашрӗ вӑл, унӑн аллисем те хӑпарса тухрӗҫ.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Уҫланкӑна пытанса выртса, вӗсем хӑйсен умӗнчи ял ҫине чылайччен сӑнаса пӑхрӗҫ.На опушке залегли и долго разглядывали открывшуюся перед ними деревню.
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл, кайнӑ хыҫҫӑн та кӑвайтсем умӗнче партизансен чеелӗхӗ ҫинчен чылайччен калаҫрӗҫ.А около костров долго еще шли разговоры про партизанскую хитрость.
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.