Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хулинче (тĕпĕ: хула) more information about the word form can be found here.
Канашлӑва вӗҫленӗ май Михаил Игнатьев утӑ уйӑхӗн 19-мӗшӗнче Чӗмпӗр хулинче Китай Республикин Аньхой провинцийӗн ӗҫлӗ делегацийӗпе тӗлпулу иртесси, тепӗр кунне хӑнасем Чӑваш Ене килесси пирки пӗлтерчӗ, ҫавна май бизнес ҫыннисене килӗшӳсем тумашкӑн тӗплӗн хатӗрленме ыйтрӗ.

Help to translate

Ҫӗр ҫыннин ырлӑхӗшӗнех пӗлтерӗшлӗ // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Сергей Григорьевич Челябинск хулинче ӗҫлесе пурӑнать.

Сергей Григорьевич живет и работает в городе Челябинске.

Хӗрарӑм илемӗн фотоӳнерҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Курск хулинче иртнӗ ӑмӑртура шӑм-шак чирӗпе аптракан каччӑ 65 килограмлисен йышӗнче малтанхи тупӑшура 140 килограмлӑ штангӑна йӑтнӑ, тепринче 144-лине ҫӗклеме пултарнӑ.

Help to translate

Вӑйлисен вӑййи аталанать // А.МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

25. Ҫӗмӗрле хулинче –1№-лӗ тата 2 №-лӗ суд участокӗсем, чиккисене 10 №-лӗ хушса ҫырнипе килӗшӳллӗн палӑртнӑ.»;

25. В городе Шумерле – судебные участки № 1 и № 2, в границах согласно приложению № 10.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

24. Ҫӗнӗ Шупашкар хулинче – 1 №-лӗ, 2 №-лӗ, 3 №-лӗ, 4 №-лӗ, 5 №-лӗ тата 6№-лӗ суд участокӗсем, чиккисене 9 №-лӗ хушса ҫырнипе килӗшӳллӗн палӑртнӑ.

24. В городе Новочебоксарске – судебные участки № 1, № 2, № 3, № 4, № 5, № 6, в границах согласно приложению № 9.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

23. Канаш хулинче –1№-лӗ, 2№-лӗ, 3 №-лӗ суд участокӗсем, чиккисене 8 №-лӗ хушса ҫырнипе килӗшӳллӗн палӑртнӑ.

23. В городе Канаше – судебные участки № 1, № 2, № 3, в границах согласно приложению № 8.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«22. Улатӑр хулинче –1№-лӗ тата 2 №-лӗ суд участокӗсем, чиккисене 7№-лӗ хушса ҫырнипе килӗшӳллӗн палӑртнӑ.

"22. В городе Алатыре – судебные участки № 1 и № 2, в границах согласно приложению № 7.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

25. Ҫӗмӗрле хулинче – миравай судьян икӗ должноҫӗ.»;

25. В городе Шумерле – две должности мирового судьи.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

24. Ҫӗнӗ Шупашкар хулинче – миравай судьян ултӑ должноҫӗ.

24. В городе Новочебоксарске – шесть должностей мирового судьи.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

23. Канаш хулинче – миравай судьян виҫӗ должноҫӗ.

23. В городе Канаше – три должности мирового судьи.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«22. Улатӑр хулинче – миравай судьян икӗ должноҫӗ.

"22. В городе Алатыре – две должности мирового судьи.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Нумай та пулмасть Дима Ярославль хулинче иртнӗ Раҫҫейри Ҫамрӑксен VI Дельфи вӑййисенчен пысӑк ҫӗнтерӳпе таврӑнчӗ – «Кларнет» номинацире (10-16 ҫулти ачасем хушшинче) пӗрремӗш вырӑн ҫӗнсе илчӗ.

Недавно Дима вернулся из Ярославля с победой в Российской Молодежной VI Дельфийской игре - в номинации "Кларнет" (среди 10-16 летних детей) занял первое место.

«Анне юратӑвне туйса ҫӗнтеретӗп» // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Кипеккасси ялӗнче пурӑнакан, блокнотпа авторучка выляса илнӗ Алексей Попов килӗнче пулмарӗ, вӑл Пӑва хулинче таксист пулса ӗҫлет, парнесене ҫамрӑк мӑшӑрне парса хӑвартӑмӑр.

Help to translate

Вуланӑҫем вулас килет... // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

1975 ҫултанпа Сочи хулинче пурӑнатӑп.

С 1975 года живу в городе Сочи.

Ман пурнӑҫӑн ир-каҫӗсем… // АЛЬБЕРТ НИКОЛАЕВ-КӲЛЬВАР. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Николай Трапунин июлӗн 10-мӗшӗнче Севастополь хулинче иртекен Акатуя пырса курма чӗнчӗ.

Help to translate

Хравути Пуххи ентешлӗхе пухрӗ // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

40 ҫул Эстонири Нарва хулинче пурӑнать пулин те чӑвашла питӗ таса калаҫрӗ.

Help to translate

Хравути Пуххи ентешлӗхе пухрӗ // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Ҫӗнӗ Шупашкар хулинче пурӑнакан 3 хӗрача кашни ҫуллахи каникула, канмалли кунсене аслашшӗ-асламӑшӗ патне – Юртукассине тата ҫывӑхри ялсене васкаҫҫӗ.

Help to translate

Урхамахсем – чи ҫывӑх туссем // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

— Эпӗ Ҫӗрпӳ хулинче ӳснӗрен шкулта чӑвашла вӗренмен.

— Я, вырасшая в городе Цивильск, в школе не изучала чувашский язык.

"Анне вилсен атте мӑнастире кайрӗ" // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Ачасене усрава илнӗ ҫемьесен Канаш хулинче иртнӗ слетӗнчен Евграфовсем Хисеп грамотисемпе тата хаклӑ парнесемпе таврӑннӑ.

Из слета опекунов, прошедшем в городе Канаше Евграфовы вернулись с Почетной гамотой и дорогими подарками.

Ҫемье ӑшши пурне те ҫитет // Н.АРХИПОВА. «Каҫал Ен», 2016.07.01

«Палатка хулинче» пурӑнса кашни кун хӑйсене тӗрлӗ енлӗ кӑтартма пуҫларӗҫ.

Прожив в "Палаточном городке", каждый день начали себя показывать разносторонне.

Паян — вӗренӳри, спортри хастарсем, ыран — ҫӗршыв хӳтӗлевҫисем // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed