Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тёма пуҫне ҫӗклет, ҫӳлелле, инҫетри уяр тӳпе ҫинелле пӑхать, таҫта ҫӳлте, хӑйӗн пуҫӗ тӗлӗнчех пусӑ ани тӑрӑх ним хуйхӑ-суйхӑсӑр сиккелесе ҫӳрекен савӑнӑҫлӑ пӗр пӗчӗк кайӑка курать вӑл, ӑна курсан тата, Тёма чӗри салхуллӑн хӗсӗнсе илет: хӑй улӑхса ҫитес ҫуккине туять вӑл.
Кивӗ пусӑ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Вӗсем картиш аяккипе ҫаврӑнса карта урлӑ каҫаҫҫӗ те, чи инҫетри ҫулпа утаҫҫӗ.Они огибают двор, перелезают ограду и идут по самой отдаленной дорожке.
Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Хӗвел анӑҫалла пытанас патнех ҫитнӗ, айлӑмра вӑрӑм мӗлкесем тӑсӑлса выртаҫҫӗ, инҫет каҫхи тӗтрелӗхе кайса ҫухалать, хӗвелӗн юлашки чалӑш пайӑрки айӗн кӑна, сӑрӑ мӗлкесем витӗр, е тӑм пӳртсен шурӑ стенисем, е кӑварлӑн ялкӑшакан кантӑксем, е тата, инҫетри чиркӳ хӗресӗ хӗмленсе ҫиҫни курӑнса каять.
III // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Уяр кунсенче ҫакӑнтанах кӗпӗрне хулин шурӑ пӑнчисене, инҫетри Днепрӑн шыв кукӑрӗсене курма тӑрӑшаҫҫӗ.В ясную погоду старались увидеть белые пятнышки губернского города и излучины Днепра на горизонте.
III // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Чан сассипе тата инҫетри юрӑпа хутшӑнса илтӗнекен ҫил касси ӑна ҫак ҫӗр-шывӑн аваллӑхӗ е унӑн тӗтреллӗ те тӗлли-паллисӗр пуласлӑхӗ ҫинчен темӗнле тунсӑхлӑ кивӗ юмах каласа панӑн туйӑнать.
II // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Унӑн пуҫӗнче темӗнле тӗтреллӗ асаилӳсем пӑтранаҫҫӗ; инҫетри ачалӑх саманчӗсем, манса кайнӑ иртнӗ кунсенчен калле килсе тухнӑскерсем, ҫил вӗрсе теме сӗртӗннӗн, сасӑсемпе пӗр пулса чӗрӗлсе тӑраҫҫӗ…
II // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Халь ӗнтӗ вӑл текех инҫетри кӗтессене кайса лӑпчӑнса лармасть, кӑшт именерех пулин те, хӑйне ыттисемпе тан хурса ушкӑн калаҫӑвне хутшӑнать.
II // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Сансӑрах, пӗччен… инҫетри тӗнчере…
VIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Садӑн инҫетри вӗҫӗнче пӑрахӑҫа тухнӑ кивӗ шыв арманӗ пур.
VIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Самантлӑха вӑл хӑйне лере, леш инҫетри тӗнчере пек, е, ҫук-ха, ҫак суккӑр ача ун умӗнче лере, юхан-шыв хӗрринчи ҫӳллӗ ҫыран ҫинче макӑрнӑ чухнехи пек туйрӗ, анчах Петр пуҫне усса кунтах ларать.
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Унӑн ӑс-тӑнӗ ӑна инҫетри уҫӑмлӑ сӑнсене эрешлесе кӑтартнӑ, анчах суккӑр валли унта вырӑн пулман…Воображение рисовало ей яркие далекие картины, и в них не было места слепому…
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Вӑл хӑйӗн куҫӗ умӗнче темӗнле тӗттӗм стена икке сирӗлсе, анлӑ та вӗресе тӑракан тӗнчен инҫетри пуласлӑхӗ ҫав хушӑк витӗр йӑлтлатса илнӗн туйӑннӑ пирки хӑраса ӳкрӗ.
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Вӗсем пӗрре пӑхса илнипех инҫетри анлӑ перспективӑсене ытамлаҫҫӗ, анчах кивӗ йӗркесене хӑнӑхса кӑмӑрчакланса ларнӑ ватӑ практиксем икӗ-виҫӗ йывӑҫ хыҫӗнче пӗтӗм вӑрмана курмаҫҫӗ».
II // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Инҫетри пурнӑҫӑн тӑвӑлӗсемпе хумханӑвӗсем ҫинчен те вӑл, усадьбӑри яланхи пек лӑпкӑ кунсен сулхӑнӗнче, сад шухӑшлӑн пӑшӑлтатса кашланӑ май илтӗнекен калавсем тӑрӑх кӑна тӗшмӗртнӗ.
I // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Инҫетри тӗнче ҫинчен суккӑр ача юрӑсем, истори тата ытти кӗнекесем тӑрӑх кӑна пӗлнӗ.О далеком мире слепой знал только из песен, из истории, из книг.
I // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫапла ӗнтӗ, пӗве кайнӑ Петр, инҫетри пурнӑҫӑн тулашри хивре витӗмӗнчен сыхланса тӑнӑскер, теплицӑри чечек пекех ӳсрӗ.
I // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Кӑварлӑ ҫаврашкан ылтӑн хӗрри тепӗр хут йӑлтлатса илчӗ, унтан пӗр-икӗ вӗри хӗлхем сирпӗнчӗ, вара сасартӑк, вӗҫӗ-хӗррисӗр кӑвак ярам евӗр, инҫетри вӑрманӑн тӗксӗм тӑрӑхӗ курӑнса кайрӗ.
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫӑра та аран илтӗнекен басӑн хулӑн сасси чӗтренсе кайсан пачах урӑхла — вӑл ҫывӑхарах пӗшкӗнет; ҫак йывӑр сасӑ, ун шучӗпе, ҫӗр ҫумӗпе аялтан кӗрлесе кайса, урайӗнче сапаланса, инҫетри кӗтессенче ҫухалма тивӗҫ.
X // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ашшӗ, яланхи йӑлипе, таҫта инҫетри уйра ӗҫпе ӑшталанса, киле таврӑнайманччӗ-ха.
III // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫак кунсенче вӑл инҫетри ҫӗршывран вӗҫсе килнӗ те хӑйӗн ӗлӗкхи вырӑнӗнчех йӑва ҫавӑрать.Он прилетел на днях из далеких краев и строит гнездо на старом месте.
IX // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.