Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

эс the word is in our database.
эс (тĕпĕ: эс) more information about the word form can be found here.
— Ӑҫтан пӗлтӗн эс вӑрмана кам патне кӑларнине?

— Откуда ты сам-то узнал, что лес у Бикмурзы лежит?

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Э-э, каплах тухса каяймастӑн-ха эс

— Э-э, дядя, так ты просто не уйдешь…

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эс айӑплӑ маррине кам пӗлмест?

— Ну, кто ж не знает, что ты не виноват?

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эс ҫут хӗвеле ан кансӗрле.

— Ты ясное солнышко не трогай.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Тупа тӑвасшӑн-ҫке эс.

— Ты же хлебом поклясться хотел.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Суятӑн эс, Элентей!

Врешь ты все, Элендей!

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Курман эс мана, курма та пултарайман.

— Не видал ты меня тогда и не мог видеть.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Суятӑн эс! — кӑшкӑрса пӑрахрӗ Кукуҫ, куҫне-пуҫне шӑлкаларӗ хӑй.

— Врешь ты все! — взвизгнул Кукусь, отступая от Элендея и утирая вспотевшую голову.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эс, йытӑ, ӑна хӑваласа ҫитрӗн.

а ты его догнал и назад воротил.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Вӗшле йытӑ эс!

А за то, что ты — цепная собака!

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Кур-ха эс ҫак пӗтме маннӑ чуна, — терӗ Имет.

— Нет, вы только взгляните на эту пропащую душу! — возмутился Имет.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Мӗн эс, ҫамрӑк арӑмна пӑрахса, ҫӗр варринче услапланса ҫӳретӗн?

А сам бродишь ночами под чужими окнами?

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Ара ӗнтӗ, эс тусан та лайӑх туртмасан, мӗнле вӑл?

— Еще бы: коль ты сложил, какой ей быть?

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Халь ак, эс таврӑниччен тесе, шураппа ял хӗрӗсене улаха ячӗ.

— А пока тебя не было, тетя Эрнеслу девчат на улах пустила.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

 — Хакиме, эс Имет тетене пӗлтер, ҫула май-ҫке сана.

А ты, Хакиме, скажи Имету, тебе по пути.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эс мӗн?

Help to translate

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Кӗр алӑкран, мӗн эс?..

Давай заходи через дверь, чего ты лазишь по окнам?..

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эс пӗлетӗн, кала-ха, пире каллех ҫав яппунсем патне илсе каяҫҫӗ-ши?

— Ты знаешь, скажи: неужели нас тоже отправят к японцам?

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Архиве, эс мӗн тейӗн?

Арихве, ты как думаешь?

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Хакиме акка, эс ӑста.

— Хакиме у нас мастерица сказки сказывать!

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed