Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ялӗнче (тĕпĕ: ял) more information about the word form can be found here.
Афганистан ветеранӗсен Раҫҫейри Союзӗн республикӑри уйрӑмӗн Канаш хулипе районӗнчи пайӗн ертӳҫин ҫумӗ, пограничниксен пӗрлӗхӗн председателӗ, Ӑвӑспӳрт Кипеч ялӗнче ҫуралса ӳснӗ Герман Николаев ҫак митингӑн тӗп йӗркелӳҫисенчен пӗри. вӑл салтаксене мероприятие йыхравлать, тухса калаҫать.

Help to translate

Афганистан чуна кӗрсе вырнаҫнӑ // Ирина Андреева. http://kanashen.ru/2022/02/18/%d0%b0%d1% ... 0c%d0%bda/

Манӑн атте, Михаил Яковлевич Яковлев, 1921 ҫулхи июнӗн 5-мӗшӗнче Сивҫырма ялӗнче ҫуралнӑ.

Help to translate

Пурнӑҫне Тӑван ҫӗршыва халалланӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/02/25/%d0%bf%d1% ... b0%d0%bda/

Нумаях пулмасть Кӑшнаруй ялӗнче тӗпленнӗ Юрий Ивановичпа Ольга Сергеевна Васильевсем пӗрле вӗреннӗ тус-тантӑшӗсене хӑйсем патне пуҫтарчӗҫ.

Help to translate

Педагог ветерансем патӗнче хӑнара // Юрий Никитин. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%bf%d0% ... %80%d0%b0/

Тантӑшсем, пиллӗкмӗш класа куҫиччен, Кӑшнаруйӗнче, Шӑхаль салинче тата Анат Сурӑм ялӗнче вӗреннӗ пулнӑ.

Help to translate

Педагог ветерансем патӗнче хӑнара // Юрий Никитин. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%bf%d0% ... %80%d0%b0/

Юмансар ялӗнче кил-ҫурт сахал пулин те 629 ҫын пурӑнать.

Help to translate

Ҫӗнӗ клуба хӗле кӗриччен хута ярӗҫ // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/09/16/ce%d0%bde- ... f%d1%80ec/

Чӳк уйӑхӗн вӗҫӗнче Юмансар ялӗнче пурӑнакансемшӗн чӑн-чӑн уяв пулӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ клуба хӗле кӗриччен хута ярӗҫ // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/09/16/ce%d0%bde- ... f%d1%80ec/

Кӑшнаруй ялӗнче пурӑнакансем те айккинче юлман, тӗллевлӗ акципе килӗшӳллӗн экологи субботникне тухнӑ.

Help to translate

Экологи акцине хутшӑннӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/09/30/%d1%8b%d0% ... 83%d0%bda/

Светлана Азамат пирӗн районти Кайри Ӑнтавӑш ялӗнче ҫуралса ӳснӗ.

Help to translate

Музыкӑпа поэзи каҫӗ иртнӗ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/09/30/%d0%bc%d1% ... 82%d0%bde/

Вӑл 55 ҫул каялла Мӑкӑр ялӗнче ҫуралса ӳснӗ.

Help to translate

Чӑваш культурине аталантарса пырассишӗн тӑрӑшать // Юрий Никитин. http://kanashen.ru/2022/09/23/%d1%87a%d0 ... %81%d0%b8/

Матрена Васильевна 1932 ҫулхи авӑн уйӑхӗн 14-мӗшӗнче Ҫӗнӗ Пинер ялӗнче нумай ачаллӑ хресчен ҫемйинче ҫуралнӑ.

Help to translate

Йывӑр пулсан та ӳпкелешмен // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/09/23/%d0%b9%d1% ... %b5%d0%bd/

Ҫак кунсенче Ҫӗнӗ Пинер ялӗнче пурӑнакан Матрена Васильева хӑйӗн 90-мӗш ҫуралнӑ кунне паллӑ тунӑ.

Help to translate

Йывӑр пулсан та ӳпкелешмен // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/09/23/%d0%b9%d1% ... %b5%d0%bd/

Вӑл Кивӗ Пуянкасси ялӗнче ӳссе ҫунатланнӑ.

Help to translate

Чӑваш Енри литература ҫул ҫӳревӗ // Юрий Никитин. http://kanashen.ru/2022/09/30/%d1%87a%d0 ... b5%d0%b2e/

Кӗнекене XX ӗмӗрӗн 20-30-мӗш ҫулӗсенчи патшалӑх тата политика ӗҫченне, ВПК (б) Чӑваш обкомӗн иккӗмӗш секретарӗ пулнӑ, Елчӗк районӗнчи Элекҫей Тимеш ялӗнче ҫуралнӑ Яков Андреева (1888-1975) халалланӑ.

Книга посвящена уроженцу деревни Апанасово-Темяши Яльчикского района, государственному и политическому деятелю 20-30-х годов XX века, второму секретарю Чувашского обкома ВКП(б) Якову Андрееву (1888–1975).

Обкомра ӗҫленӗ ҫын ҫинчен кӗнеке кӑларнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33005.html

Ҫурла уйӑхӗнче пире кӑсӑклантаракан ыйтӑва татса пама пултарчӗҫ», — каласа пачӗ Калиновка ялӗнче пурӑнакан Юрий Васильев.

Help to translate

Хула ҫум поезчӗсем халӗ Калиновка ялӗнче те чарӑнаҫҫӗ // Людмила Шурекова. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%85%d1% ... %87%d0%b5/

Ҫамрӑк мӑшӑра чӑваш тумӗпе Анаткас Татмӑш ялӗнче пурӑнакан Алена Владимирова тивӗҫтернӗ.

Help to translate

Чӑваш туйӗ кӗрленӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%87a%d0 ... b5%d0%bde/

Нумаях пулмасть Тури Юнтапапа Атнаш ялӗнче пурӑнакансем туслӑх кӗперне хыврӗҫ.

Help to translate

Чӑваш туйӗ кӗрленӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%87a%d0 ... b5%d0%bde/

Хӗрлӗ Чутай районӗнчи Пантьӑк ялӗнче фельдшерпа акушер пункчӗ уҫӑлнӑ.

В деревне Пандиково Красночетайского района открылся фельдшерско-акушерский пункт.

Пантьӑкри ФАП тинех уҫӑлнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32728.html

Ҫӗрпӳ районӗнчи Метикасси ялӗнче хӗрарӑм ӗҫҫи вӑхӑтӗнче сарӑмсӑр вилнӗ.

В деревне Медикасы Цивильского района в рабочее время оборвалась жизнь женщины.

Ҫӗрпӳ районӗнче хӗрарӑм алӑк айне пулса вилнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32731.html

Сӑмахран, Йӑршшу ялӗнче ҫӑва енне каякан ҫул ҫинче пурччӗ.

Например, был в деревне Малые Карачуры на дороге к кладбищу.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Кӑлава Шетмӗ ялӗнче те ун чухне йывӑҫ кӗпер пурччӗ.

В деревне Голов тоже тогда имелся деревянный мост.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed