Шырав
Шырав ĕçĕ:
Маншӑн халӗ — пур пӗрех.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 375–381 с.
— Эпӗ сире пӗр ҫын… кам вӑл — сирӗншӗн пур пӗрех, пӗр ҫын куккурус уйне кӗни пирки каласа паратӑп…
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
— Ҫапла, эсир ҫапла калатӑр, — килӗшрӗ вӑл, — пур пӗрех.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
Тӗттӗм Корольшӗн пӗтӗмпех пӗтни пирки Ганэль иккӗленместпе пӗрех; вӑл ун патнелле юртӑпа кайрӗ — хаяр ыр кӑмӑллӑх, мӑнаҫлӑх туйӑмӗпе, — ҫакнашкал туйӑм кӳренӳ ют вилӗмпе каҫарӑнсан пулать-тӗр.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Вӑл аптӑраса ӳкнине Спангид асӑрхамарӗпе пӗрех.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.
«Пур пӗрех мар-и? — уйланчӗ вӑл ҫывӑрса каяс умӗн.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.
— Анчах эпӗ пур пӗрех тӳссе ҫитерейместӗп.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.
Тӗттӗмпе пӗрех, мӗншӗн тесен симӗс шторӑна антарнӑ, вӑл кавир таранчченех, ҫутӑ ямасть.Было почти темно, так как опущенные зеленые шторы, достигая ковра, затеняли свет.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.
— Пур пӗрех тытатӑп! — пӗлтерчӗ Бурль.
Чӗмсӗрлӗх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 267–275 с.
Кӑвак куҫлӑ, хытанка манашкал шатенсем те ҫукпа пӗрех.Мало найдется также шатенов сухого типа с серыми глазами вроде меня.
Чӗмсӗрлӗх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 267–275 с.
Ҫапла ҫав — унӑн шанчӑк пур, эпӗ вара… эпӗ ҫука юлнӑпа пӗрех!».
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.
Выҫлӑха, вӗчӗрхенӗве пула Мард шухӑшӗсем тӗлӗнмеллерех ҫул-йӗр суйласа илчӗҫ; ӑна пӗр идея канӑҫ памасть: илӗртӳллӗ темӗнле япала ӑсласа кӑлармалла; ан тив, вӑл пурнӑҫа кӗмеллискер те мар-и тен, анчах пур пӗрех, ҫак тӗллев тавра укҫаллӑ темиҫе ҫынна пуҫтарма пулӗччӗ, лайӑх ҫисе тӑранма, юсанма, канма май килӗччӗ.
Вӑрӑ вӑрманта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 243–251 с.
Джессин кӑмӑллӑ кулли ӑна арпаштарсах ячӗ: вӑл арӑмне хупӑ ҫурма куҫӗсенчен пӑхмарӗпе пӗрех.Приветливая улыбка Джесси ввела его в заблуждение: он мало всмотрелся в ее замкнувшиеся глаза.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 233–242 с.
Брентган хӗрсен хваттерне мӗнле тӗллевпе кайма хатӗрленнине тавҫӑрсан Лей кӑштах шикленчӗ, унта ан кайтӑр тесе кӑсӑкрах вырӑн пуррипе илӗртсе ӳкӗте кӗртесшӗнччӗ, анчах Брентган Лей мӗн каланине ӑнланмарӗпе пӗрех, Брентган икӗ хутчен: «Ҫапла… Паллах… Тӗрӗс калатӑн», — терӗ те Лей патӗнчен хӑрушла сӗлкӗшленсе тухрӗ; халӗ унӑн тӗп-тӗрӗс ҫирӗплетӳ тупмалла.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 233–242 с.
Ҫак ҫул ҫӳрев вӑхӑтӗнче, — вӑл сехет ҫурӑ тӑсӑлчӗ, — Элда чӗнмерӗпе пӗрех; ӑна Готорн палӑртнӑ чикӗ тулашӗнче нимӗн те кӑсӑклантармасть, мӗн тумаллине пурнӑҫласси те техника тӗлӗшӗнчен иккӗлентермест.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 216–225 с.
Репетици пӗтнӗпе пӗрех.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 216–225 с.
— Маншӑн пулсан вара — пур пӗрех, — терӗ Лефтель, — философла ӑс-тӑн пулӑшать.— А мне вот все равно, — сказал Лефтель, — философский склад ума помогает.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 198–207 с.
Пур-ҫке унашкаллисем: вӗсем патне Лев Толстой Рафаэльпе е, калӑпӑр, Бахпа пӗрле пырса кӗрет-и — йышӑну пӳлӗмӗнче сехечӗ-сехечӗпе тытса пур пӗрех тертлентереҫҫӗ, хӑйсем вара ҫӑра шӑтӑкӗнчен вӑрттӑн сӑнаҫҫӗ:
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 198–207 с.
Каҫ пулчӗ, урамра лӑпкӑ, шӑп, ҫын ҫукпа пӗрех.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Упаран эпӗ, чӑн та, йывӑҫ ҫине йӑпӑр-япӑр улӑхса хӑтӑлса юлтӑм, анчах хама пур пӗрех ӑмсанмалла апат пек хакларӑм.От медведя я, правда, залез на дерево, но все-таки смотрел на себя, как на завидное кушанье.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.