Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

гектар the word is in our database.
гектар (тĕпĕ: гектар) more information about the word form can be found here.
«Усӑ курман ҫӗрсене ҫаврӑнӑша мӗнле кӗртесшӗн? Уйрӑм районсенче ҫавнашкал лаптӑксем 7 пин гектар таранах. Ку вара - муниципалитет бюджетне пуянлатмалли тӗп ресурс», - тенӗ вӑл.

Help to translate

Кун йĕркинче - çывхаракан çураки // Е.ЯКОВЛЕВ . «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Вӑл пӗлтернӗ тӑрӑх - кӑҫал 580 пин гектар ҫинче тырпул ҫитӗнтермелле.

Help to translate

Кун йĕркинче - çывхаракан çураки // Е.ЯКОВЛЕВ . «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

8,8 гектар ҫинче 176 участок, ҫав шутра 42-шӗпе усӑ курманни курӑнчӗ.

Help to translate

Тĕрĕс сăмах чул ватать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Патӑрьел /55 гектар/, Комсомольски /72/, Красноармейски /15/ тӑрӑхӗсенче кӗрхи ыраш япӑх хӗл каҫнине палӑртнӑ.

Help to translate

Тĕшĕ тымара пăхать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Нарӑс уйӑхӗн 20-мӗшӗ тӗлне Патӑрьел /140 гектар/, Куславкка /138/, Комсомольски /64/, Красноармейски /103/ районӗсенче кӗрхи тулӑ уйрӑмах сиенленнӗ.

Help to translate

Тĕшĕ тымара пăхать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Чи пысӑк лаптӑксем - Улатӑр /7056 гектар/, Муркаш /5200/, Пӑрачкав /6950/, Ҫӗрпӳ /7441/, Елчӗк /6251/ тӑрӑхӗсенче.

Help to translate

Тĕшĕ тымара пăхать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Республикӑра кӗрхи культурӑсем 81 086 гектар йышӑннӑ.

Help to translate

Тĕшĕ тымара пăхать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Анчах та халичченех ялхуҫалӑх пӗлтерӗшлӗ 40 пин ытла гектар ҫӗр усӑ курманнисен йышӗнче шутланать.

Однако до сих пор остаются необработанными более 40 тыс. га земель сельскохозяйственного назначения.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

— Вӑтӑр гектар кӑна та, ҫапах та ытларах.

— Хоть на тридцать гектаров, а больше.

VII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Ӗнер ҫӗр аллӑ сакӑр гектар юлнӑ.

На вчерашний день сто пятьдесят восемь оставалось.

VI сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

— Ҫӗр аллӑ гектар ытла.

— Поболе ста пятидесяти гектаров.

VI сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed