Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗртмен (тĕпĕ: ҫӗртме) more information about the word form can be found here.
Паллӑ пулӑм ҫӗртмен 30-мӗшӗнче пулса иртмелле.

Знаменательное событие состоится 30 июня.

Тӗнче уҫлӑхне – чӑваш элемӗллӗ ракета // Вика Сорокина. https://chuvash.org/news/28778.html

Ҫӗртмен 21-мӗшӗнче Пӗрлешӳллӗ королевствӑра кӑшӑлвирус пандемине пула тунӑ пур чарусене те пӑрахӑҫлама палӑртнӑ.

21 июня в Соединенном королевстве должны быть отменены все ограничения, введенные из-за пандемии коронавируса.

Аслӑ Британире кӑшӑлвирусран вилме пӑрахнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/28756.html

М. Сакмаров 1913 ҫулхи ҫӗртмен 29-мӗшӗнче Пӑлапуҫ Пашьел ялӗнче ҫуралнӑ.

Help to translate

Вӗрентекенсем, салтаксем, ҫыравҫӑсем // В. Зайцев. Авангард, 2010.12.01

Анчах та «ҫӗнӗ лару-тӑрӑва пула» пӑхса тухассине ҫӗртмен 2-мӗшне куҫарчӗҫ.

Однако «в связи с новыми обстоятельствами» было решено отложить рассмотрение на 2 июня.

Суд "Ирӗклӗхе" регистрацилеме килӗшмен // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Ҫак рапортпалан Сирӗн Высокоблагородие ҫапла хыпарламалли чысӑм пур: паян, ҫӗртме уйӑхӗн 2-че, Хӑвӑра ӗнер, ҫӗртмен 1-че, каласа пӗлтернӗ йӗрке-килӗшӳсемпе тивӗҫӳллӗн, Николаев поручикпа Ромашов подпоручик хушшинче тытӑҫу пулса иртрӗ.

Настоящим имею честь донести вашему высокоблагородию, что сего 2-го июня, согласно условиям, доложенным Вам вчера, 1-го июня, состоялся поединок между поручиком Николаевым и подпоручиком Ромашовым.

XXIII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Тем тесен те, ҫӑкӑра ахальтен ҫӗртмен.

По крайности не даром хлеб ели.

XI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

1938 ҫулхи ҫӗртмен 22-мӗшӗнче Вӑрнар районӗнчи Ҫавалкассинче ҫуралнӑ ӑста поэта пӗр иккӗленмесӗрех «Эпир вӑрҫӑ ачисем» текен ӑру йышне кӗртме пулать.

Help to translate

Виличчен ма ыйтса юлмарӑн? // Римма Прокопьева. Хыпар, 2014.12.27

Ҫакна шута илсе вырӑнти «тӳрӗ линин» кунне ҫӗртмен 27-мӗшне куҫарнӑ, ҫапла май вӑл эрне каярах пулӗ.

Поэтому дату местной «прямой линии» изменили на 27 июня, то есть она состоится на неделю позже.

Алексей Ладыковӑн «тӳрӗ линийӗ» эрне каярах пулӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/22355.html

Маларах хула ҫыннисемпе калаҫассине ҫӗртмен 20-мӗшне палӑртнӑччӗ.

Ранее общение с горожанами было назначено на 20 июня,

Алексей Ладыковӑн «тӳрӗ линийӗ» эрне каярах пулӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/22355.html

Сӑмах май, вӑл Раҫҫейри Литература ҫулталӑкӗпе (2014 ҫулхи ҫӗртмен 13-мӗшӗнче Раҫҫей Президенчӗ Владимир Путин алӑ пусса ҫирӗплетнӗ Указ тӑрӑх) тӳр килӗ.

Help to translate

Поэзи, ҫамрӑклӑх, малашлӑх... // Ольга Иванова. «Тантӑш», 2014,09,10

Ҫемье пай лаптӑкӗнче ҫӗрулми 1,5 гектар ҫитӗнтернӗ, ҫӗртмен 20-мӗшӗнче 70 тенкӗлле сутма пуҫланӑ.

Help to translate

Хамӑрӑн тавара туянӑр! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.20

Ҫут тӗнчене вара Чӑваш Енри Канаш районӗнчи Ӑвӑспӳрт Кипечре шӑпах 80 ҫул каялла — 1936 ҫулхи ҫӗртмен 16-мӗшӗнче — килнӗ.

На белый свет появился как раз 80 лет назад - 16-го июня 1936 года - в деревне Малые Кибечи Канашского района Чувашии.

Хӗрарӑм илемӗн фотоӳнерҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Ҫӗртмен 25-мӗшӗнче Шупашкар районӗнчи Станьял ялӗ ҫывӑхӗнче Пӗтӗм чӑвашсен халӑх уявӗ «Ҫимӗк» иртрӗ.

25 июня 2016 года в Чебоксарском районе возле деревни Малый Сундырь прошел Всечувашский народный праздник «Симек».

«Чемен картинче» пӗтӗм чӑвашсен Ҫимӗкӗ иртрӗ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12773.html

Республика кунӗ умӗн, ҫӗртмен 23-мӗшӗнче, Чӑваш наци конгресӗн Мӑн канашӗ черетлӗ лару ирттерме палӑртать.

23 июня, перед Днем Республики, Большой Совет Чувашского национального конгресса собирается провести очередное заседание.

Чӑваш чӗлхи пирки калаҫма ЧНК вырӑсла йыхравлать // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12625.html

Хӑватлӑ, аслӑ Ҫӗршывӑмӑр фашизма хирӗҫ ҫӗкленсен пирӗн ентешӗмӗрсем те ятне ҫӗртмен.

Help to translate

Ҫав ҫулсен мухтавӗ сӳнмӗ // Светлана АРХИПОВА. «Елчӗк Ен», 2016.05.11

Апи ҫӗртмен 27-мӗшӗнче ҫуралнӑ.

Help to translate

«Иринӑна хисеплесе сӑнарсем калӑплатӑп» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Ку ӗҫре ҫулсерен ирттерекен экологи хӑрушлӑхӗнчен хӳтӗленмелли кунсем (ака уйӑхӗн 15-мӗшӗнче пуҫланаҫҫӗ, ҫӗртмен 5-мӗшӗнче вӗҫленеҫҫӗ) пысӑк пӗлтерӗшлӗ.

Help to translate

Аван хаклав туртӑнма хистет // Ҫӗнтурӳ ҫулӗ. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Ку ӗҫре ҫулсерен ирттерекен Экологи хӑрушлӑхӗнчен хӳтӗленмелли кунсем /ака уйӑхӗн 15-мӗшӗнче пуҫланаҫҫӗ, ҫӗртмен 5-мӗшӗнче вӗҫленеҫҫӗ/ пысӑк пӗлтерӗшлӗ.

Help to translate

Эпир - малтисен йышĕнче, е Аван хаклав татах туртăнма хистет // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed