Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ытамне (тĕпĕ: ытам) more information about the word form can be found here.
Сарӑ кӑтра пуҫлӑ, кӑвак куҫлӑ, тулли шурӑ питлӗ хӗрача мӑнтӑркка аллисене тӑсрӗ те ашшӗ ытамне сиксе ӳкрӗ.

Help to translate

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Сӑмах ӑстисен ытамне XVI ӗмӗртен тытӑнса XX ӗмӗр пуҫламӑшне ҫитичченхи халӑх кун-ҫулӗнчи пур паллӑ тапхӑрсем те кӗнӗ темелле.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Куҫ ытамне шутласа кӑларайми йышлӑ халӑх, вӑл мӗн каласса ҫуйланса кӗтекен ушкӑн, тухса тӑчӗ.

Help to translate

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сӑрта хӑпарсан, ҫамрӑк бурлакӑн куҫ ытамне аслӑ улӑх тухса тӑчӗ.

Help to translate

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Элекҫей ытамне ӳксен, Анук ик-виҫӗ хут кӑшкӑрса илчӗ те чӗмсӗрленчӗ.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл тем пулсан та Атӑлкасси улпучӗ пек куҫ ытамне вырнаҫайми ҫӗр тытасшӑн, шутласа кӑларайми выльӑх-чӗрлӗх ӗрчетме тӑрӑшать.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Малтанах Вова ҫавраҫил ытамне лекни, вӑл шӑпах мечӗт патӗнче вилӗмрен хӑтӑлса юлни, ун хыҫҫӑн ҫав ҫурт ҫунса кайни шухӑшлаттарчӗ ӑна.

Help to translate

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пӳрт тӑррисем, кӗлетсем лашлата-лашлата ишӗлеҫҫӗ, вӗсен айӗнчен сывлӑшалла ывтӑнса ҫӗкленекен вутпуҫҫисем, ҫил ытамне лексе, татах такам валли хуйхӑ-суйхӑпа инкек шыраса, таҫталла вӗҫсе ҫухалаҫҫӗ.

Help to translate

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Вӑл ҫавраҫил хӑйне куҫа курӑнман аллисемпе ҫатӑрласа тытнине, ҫӗр ҫинчен ҫӗклесе хӑй ытамне ҫавӑрса илнине, тусанпа, ҫӳп-ҫаппа пӗрле сывлӑшра пӗтӗрме пуҫланине сиссе те юлаймарӗ.

Help to translate

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Сасартӑк Тутар Яшми хирӗ пуҫланакан сӑрт ҫамкинчен тем ҫӳллӗш ҫавраҫил пӗтӗрӗнсе тухрӗ, уй урлӑ каҫса, тӑвалла тӑсӑлса хӑпаракан вӑрӑм урама ҫавӑрттарса кӗчӗ, ҫул ҫинчи ҫӳп-ҫапа, кантрасем ҫине типме ҫакнӑ кӗпе-йӗме, улӑм витнӗ пӳрт тӑррисене хӑй ытамне тытса илсе, таҫта хӑямата ҫити вӗҫтерсе кайрӗ, пӗр хушӑ ӗшеннӗ пек пулса, вӗсене хӑйӗн ытамӗнчен тирпейсӗррӗн сапаласа пӑрахса хӑварчӗ те, каллех вӑя кӗрсе, хӑй ҫулӗ ҫинчи ҫӗнӗ япаласене тулама пуҫларӗ.

Help to translate

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кӗнеке вулӑр, тӗрлӗрен темӑсемпе калаҫӑр, ҫутҫанталӑк ытамне уҫӑлма тухӑр, тен, пӗрле пулла ҫӳрӗр - кирек мӗнле усӑллӑ ӗҫ пултӑр - анчах пӗрле, пӗр-пӗринпе юнашар.

Help to translate

Ачасем ашшӗсене саламлаҫҫӗ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11512-ac ... -salamlacc

Маларах вӑл пӗтӗм тавралӑха пӑр ытамне турӗ, йывӑҫсене, электричество пӑралукӗсене кӗленче ӑшне хупларӗ.

Help to translate

Ҫанталӑк чӑтӑмлӑха тӗрӗслет тейӗн... // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11861-ca ... slet-tej-n

Унӑн ытамне лекрӗн пулсан, «ах» теме ҫеҫ пултаран.

Help to translate

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Ҫинук каччӑ ытамне мӗн хушӑра лекнине те сисеймерӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Синоптиксем ноябрӗн 23-мӗшӗнче пирӗн республика та пӑрлӑ ҫумӑр ытамне лекессине малтанах пӗлтерчӗҫ.

Help to translate

Пӑр ытамӗнче // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11755-p- ... -ytam-nche

Кил «вучахӗ» ӑшӑ пултӑр, пӗрмаях ун ытамне турттӑр тесен мӑшӑрсенчен кашни тӳпе хывни кирлӗ-ҫке.

Help to translate

Ҫемьерен хаклӑ пуянлӑх ҫук // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11796-ce ... anl-kh-cuk

Кахалли раскалӗ хӑех, вӑй хумасӑрах ун ытамне пырса ӳкессе кӗтет.

Ленивцы же ждут, когда счастье само придет им в руки.

Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ниепле те пулӑшаймасан ҫеҫ сана вӑл хӑйӗн ытамне илет.

И только в случае, если тебе ничего не поможет, она же примет тебя в свои объятия.

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шакӑр шӑмӑ кӗрет ун ытамне, питне хытӑ сухал сӑтӑрса илет.

Обнимая их, он ощущает в руках худые, костлявые тела, небритые щетинистые лица колют щеки…

Каллех ҫул ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тухса тарма хӑтланнӑ хӗре Ивук ура хурса ӳкерет; сиксе тӑрать те Мариҫ, шӑна пек, каллех алӑк патнелле ыткӑнать, — Шахрун ытамне ҫакланать.

Она рванулась к двери, но Ивук подставил ей подножку, Марись упала, но тут же поднявшись, сделала попытку снова прорваться к выходу и попала в объятья Шахруна.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed