Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хуравлать (тĕпĕ: хуравла) more information about the word form can be found here.
— Шутлатӑп, хӗрӗм, кунӗн-ҫӗрӗн шутлатӑп, — хуравлать амӑшӗ.

Help to translate

6. Ӗмӗрлӗх хуйхӑ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Кайса калӑр ара, — хуравлать Тукай.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Анчах редакци тӑтӑшах протокол чӗлхипе ҫыратӑн, цифрӑсем айӗнче чӗрӗ ҫынсем курӑнмаҫҫӗ, тесе хуравлать.

Help to translate

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 131–134 с.

Ҫапла пултӑр, хуравлать хайхискер.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

— Ҫини мӗнле, ӗҫлени ҫапла, — хуравлать лешӗ.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Ваҫли аптраса ӳкмест, ҫийӗнчех хуравлать:

Help to translate

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Борис кашнинех хуравлать, сӑн ӳкерчӗкне ярса пама та именмест.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

— Ӗҫрӗм, — хуравлать кӳрши, куҫне пытарса.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Комсомольски районӗнчи «Родина» хресчен-фермер хуҫалӑхӗн ертӳҫи Анатолий Егорович ПОТЕМКИН хуравлать.

Help to translate

Патшалӑх хресчене ытларах пулӑштӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 3 с.

«Хыпар» ыйтӑвӗсене ЧР патшалӑх ветеринари службин ертӳҫи Сергей Иванович СКВОРЦОВ хуравлать.

Help to translate

Сӗт параканпа пуҫтараканӑн яваплӑхӗ ҫитмест // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 6 с.

Усрама тытӑннӑранпа пӗрне те пусса курман, - хуравлать хуҫа пӗрне аллине илсе.

Ни одного не зарезал с тех пор, как начал их держать, — отвечает хозяин, взяв одного в руку.

Вӑл - ашшӗ те, амӑшӗ те // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 9 с.

Тепӗр йӗкӗчӗпе сӑмах хушма тӑрсанах хӗрӗ хутшӑнать, лешӗншӗн хуравлать.

стоит заговорить с молчаливым парнем, как за него тут же отвечает девушка.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Арӑмне илти-илтми выртакан Янтул пӗрер сӑмахӑн ҫеҫ хуравлать:

Яндул, не задумываясь, ляпнул первое пришедшее на ум:

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Килне васкакан Ухтивана Ивук ҫине тӑрсах калаҫтарма тӑрӑшни, вӑл енчен енне чупа-чупа калаҫни, куҫран пӑхни шухӑшласа пыма чӑрмантарать пулас, Ухтиван кӗскен ҫех хуравлать, хӑй тапратса калаҫмасть.

Ухтивану хочется поскорее попасть домой, и, хотя Ивук изо всех сил старается его разговорить, забегает со всех сторон, заглядывает другу в глаза, в рот, он отделывается от него короткими фразами.

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Василий Иванович парнесем ями пулчӗ, ҫырусем ҫине те ячӗшӗн ҫеҫ хуравлать.

Help to translate

10. Крымри шӑрӑх ҫанталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эп сирӗн ялта мӗн чухлӗ пурӑнасси сантан килет, — хуравлать Пикментее Северьян.

Help to translate

4. Тимӗрҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах хӑй патӗнче пытарса усранӑ тырра хуҫа (самана хӑй майлӑ ҫаврӑннӑ пек пулсан) каялла турттарса кайсан, Пушӑт Ваҫлейӗ ҫапла кӑна хуравлать:

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Пуҫтарать пулӗ, хӑйне хӑй хуравлать мӑрса, анчах пирӗн ханлӑхӗ тӗпсӗр пичке пекех-ҫке.

Help to translate

8. Чалӑмри тус // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫак ҫемме металӑн шавлӑ тӑнкӑртатӑвӗ хуравлать.

Ей вторило глухое металлическое бряцание.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

Ку ӑна мӗн тума кирлӗ тесе ыйтсан ҫапларах хуравлать:

На вопрос, зачем ей это нужно, она отвечала:

XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed