Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тискеррӗн the word is in our database.
тискеррӗн (тĕпĕ: тискеррӗн) more information about the word form can be found here.
Сӑнран кӑвакарса кайнӑ вӑл, алчӑранӑ пысӑк куҫӗсем тискеррӗн пӑхаҫҫӗ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ватӑ йӑмра ҫинче кураксем тискеррӗн кӑшкӑрчӗҫ.

Help to translate

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Касак Ваҫҫи ҫӳҫне вирелле тӑратнӑ, куҫне чарса атте ҫине тискеррӗн пӑхать.

Help to translate

Ҫуркунне // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кам каларӗ ҫӑхан, тӑранман пыр тесе?! — терӗ Шӗшлӗ пирӗн ҫинелле тискеррӗн пӑхса, — анана ытлашши касса илнӗ тесе суда парӑр!

Help to translate

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Икӗ ҫамрӑк тискеррӗн кӑшкӑрса ячӗҫ.

И тотчас раздался душераздирающий крик двух молодых парней…

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Курать: ҫитеҫҫӗ, — пуҫ таймарӗ, — Хаяр, тискеррӗн урмӑшса, Ӑна тытасшӑн тӑрмашса.

Help to translate

XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Тӑшман ытла та юншӑн сӑхӑ — Тӑрать тискеррӗн вӑл ҫумра.

Help to translate

XXXI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл явӑнать усал, тискеррӗн

Help to translate

XXVI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анчах мӗн ку, мӗн курчӗ-ха Ҫак ҫиҫӗм куҫлӑ вичкӗн хӗр; Сасартӑк мӗншӗн урчӗ-ха Тискеррӗн ут?

Help to translate

XXIV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Хаярлӑхӑн сӳнми кӑварӗ Хистет тискеррӗн тавӑрма.

Help to translate

XI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫӗтӗк шӑналӑк витӗр тӳпери ҫӑлтӑрсем курӑнаҫҫӗ, ҫеҫен хирте инҫе те мар шакалсем тискеррӗн улаҫҫӗ, тепӗр чухне вӗсенчен хӑраса хӳме ҫуммипех утсем тӗпӗртетсе иртеҫҫӗ, икӗ тус калаҫаҫҫӗ те калаҫаҫҫӗ.

Help to translate

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Крым ханӗсенчен вӗренет-и вӑл ҫавӑн пек тискеррӗн хӑтланма?

Help to translate

4. Ҫар ҫула тухать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл ку ҫын тахҫан ӗлӗк тутарсем патӗнче тыткӑнра пулнине сиссе хӑйне тискеррӗн асаплантарасса кӗтрӗ.

Help to translate

2. Тыткӑна лекнӗ тӗкӗрҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Коммунистсене тискеррӗн асаплантарнине те кӑтартрӑр-и?

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫырупа пурне те пӗлтерме ҫук: Шӗнерпуҫӗнче кулаксем Совет влаҫне хирӗҫ пӑлхав тапратрӗҫ, семфонд пухма килнӗ уполномоченнӑя — Александр Федорович Федорова (вӑл Хусанти губкомра ӗҫлетчӗ) — тискеррӗн асаплантарса вӗлерчӗҫ…

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Тата акӑ мӗн пулса иртнӗ ун чухне: кулаксен банди пӗр лесника тискеррӗн асаплантарса вӗлернӗ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ҫав териех тискеррӗн пӗрне-пӗри курайман иккен пиччӗшӗпе шӑллӗ!

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Детрей! — сасартӑк кӑшкӑрса ячӗ вӑл, пӗтӗмпех асне килчӗ те сиксе тӑчӗ, йӗри-тавра тискеррӗн пӑхкалать.

 — Детрей! — вдруг закричала она, все вспомнив, вскочив и дико глядя вокруг.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Анчах никам та хӑваламасть, вара тинех, тискеррӗн кулкаласа, вӑл пысӑк йывӑҫ тӗлӗнче чарӑнчӗ, вулӑ хыҫӗнчен унталла-кунталла тимлӗн сӑнаса тӗсерӗ.

Однако никто не гнался, и, дико улыбаясь, она остановилась у большого дерева, выглядывая из-за ствола.

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Маншӑн пӗр ӑнлантару тӗрӗс пек туйӑнать, вӑл хӑйӗн пӗлтерӗшӗпе темшӗн тискеррӗн курӑнсан та.

 — И мне одно объяснение кажется правильным, как оно ни чудовищно по своему существу.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed