Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӑмсана (тĕпĕ: сӑмса) more information about the word form can be found here.
Шӑпӑр каланӑ ҫӗртех сӑмсана ура тар шӑрши пырса ҫапрӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Паллах, улаха тухсан, сӑмсана усса ларас ҫук…»

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

– тутлӑ шӑршӑ сӑмсана кӑтӑклать, куҫ алчӑрса каять.

Help to translate

Акатуйӗ кӗр! кӗрлерӗ – Ҫӗр ҫыннин ятне ҫӗклерӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/10857-ak ... tne-c-kler

Кӑмӑла тавӑрса пур енчен те, хулапа посадран ҫеҫ мар, вӑрманпа улӑх енчен те, ҫӗрсе пӑнтӑхнӑ, хуртланнӑ пин-пин виле шӑрши сӑмсана кӳ те кӳ киле-киле ҫапрӗ.

Help to translate

1. Юнлӑ пукрав // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Сӑмсана махорка тӗтӗмӗ чикет.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Сӑмсана тӑм илчӗ, шельмӑ.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Сӑмсана эрех шӑршипе пӗрле хӑяр шӑрши те ҫитсе ҫапрӗ.

Help to translate

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Таврара хыр, чӑрӑш тата чечек шӑрши сӑмсана кӑтӑклантарса тӑрать, ҫывӑхрах, темӗнле майпа сыхланса юлнӑ шӗшкӗ тӗми хыҫӗнче, шӑрчӑк юрлать.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Халь те ак, ӑшаланӑ сухан шӑрши сӑмсана аякранах ҫапрӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Ман тантӑшсем урамра шӑннӑ тислӗк тапса «мӑкӑрла» выляҫҫӗ, эпӗ вара е юр хыратӑп, е вут ҫуратӑп, е витесене тасататӑп — урамалла сӑмсана ҫеҫ алӑкран кӑларатӑп.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Лешӗн вара ҫапла каламалла: «Куҫа та, сӑмсана та, ҫӑвара та хупларӗҫ; нимӗн те курман, илтмен, туйман».

Help to translate

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Сӑмсана ҫу шӑрши кӗчӗ.

Help to translate

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кӑмака умӗнче темӗн ҫатӑртатса ҫунни илтӗнчӗ те, сӑмсана ӗнӗк шӑрши пырса кӗчӗ.

Help to translate

Куҫ пӑсӑлни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Майра калаҫнине итлеме чӑрмантарса сӑмсана апат-ҫимӗҫ шӑрши перет.

Ноздри щекочет вкусный хлебный запах, что мешает солдату сосредоточиться.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ачаш кӑна ҫил ҫулҫӑсемпе пӑшӑлтатса калаҫать, чечек-курӑк шӑрши, ытарма ҫук ырӑ шӑршӑ, сӑмсана кӑтӑкласа, чуна килентерсе илет.

Help to translate

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

«Сӑмсана пӗтерчӗ…», — тет лешӗ пуҫне ҫӗклемесӗр.

— Нос сбедил… — мычит тот, не поднимая головы.

«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сӑмсана тикӗт шӑрши ҫурать.

Дегтем в нос шибает, терпежу нет.

Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Паҫӑр эс ман ҫылӑха пырса тӑрсанах сӑмсана ҫурчӗ.

А вот как ты давеча приблизился, так в нос мне и ударило.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сывлӑша тӑвӑрлатса сӑмсана таса тикӗт шӑрши ҫапать.

Запах дегтя от сапог Ивука становится невыносимым в знойном воздухе.

Утарта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сӑмсана тахҫанхи ҫӑнӑхпа кушак кайӑк шӑрши ҫапать.

В нос ударило застоявшимся запахом мышей, пыли.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed