Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Ҫынсем, пӗлӗве мар, — манӑҫ пулмаллине, лӑпланмаллине шыраҫҫӗ».
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Ҫынсем манӑҫ пулмаллине, лӑпланмаллине шыраҫҫӗ, — пӗлӗве мар!
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Аслӑ пӗлӗве И.Я. Яковлев ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх педагогика университетӗнче илнӗ, 2011 ҫултанпа «Чӑваш Ен» патшалӑх телерадиокомпанин корреспонденчӗ пулса ӗҫлет.
Ҫеҫпӗл Мишши фончӗн премине кӑҫал кам тивӗҫни паллӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30039.html
Яваплӑха туякан, ӗҫе чунтан парӑнса тӑвакан хӗре часах Шупашкара професси енӗпе пӗлӗве ӳстерме янӑ: ун чухне районта фельдшер-акушерсем сывлӑш пекех кирлӗ пулнӑ.
Ҫынна пурнӑҫ парнелекен вӑрӑм ӗмӗрлӗ // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=890&text=news-publikacii
Эпир — сиртен телейсӗртерех, мӗншӗн тесен, ӳтпе те чунпа та имшертерех, анчах эпир сиртен вӑйлӑрах, мӗншӗн тесен, пӗлӳпе авӑрланнӑ… пирӗн ҫак пӗлӗве ниҫта хума ҫук…
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ахмед Зоголлы пӗлӗве Ӑстампулти Галатасарай колледжӗнче илнӗ.Образование Ахмед Зоголлы получил в стамбульском колледже Галатасарай.
Ахмет Зогу // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1% ... 0%B3%D1%83
Тирана университечӗн медицина факультетне (1967) пӗтернӗ, гемодинамикӑра специализациленсе малалла пӗлӗве Парижра (Франци) пухнӑ.
Сали Бериша // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0% ... 1%88%D0%B0
Комсомолпа парти мана ҫирӗп шухӑшлӑ пулма вӗрентрӗҫ, вӗсем мана хамӑн пӗлӗве ӳстерсе пыма хавхалантарчӗҫ, хӑюллӑ та ҫине тӑракан ҫын пулма, Ленин — Сталин ӗҫӗсен ҫӗнтерӗвӗшӗн вилме те хатӗр салтак пулма вӗрентсе ҫитӗнтерчӗҫ.
4. Совет Союзӗшӗн тӑрӑшса пурӑнӑп! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫав ӳсӗме эпӗ хамӑн пӗлӗве пӗрмай ӳстерсе пынипе турӑм.
4. Совет Союзӗшӗн тӑрӑшса пурӑнӑп! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫакна туйса илни пире хамӑрӑн пысӑк ответлӑха ӑнланса илме, дисциплинӑна ҫирӗплетме пулӑшрӗ, хамӑрӑн пӗлӗве пӗрмай ӳстерсе пыма, сывлӑшри ҫапӑҫура лайӑхран та лайӑх мелсем шыраса тупма май пачӗ.
4. Совет Союзӗшӗн тӑрӑшса пурӑнӑп! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпир Тӑван ҫӗршывӑма, Пушкин каларӗшле, «чун-хавалӑн аслӑ туйӑмӗсене» кӑна мар, хамӑрӑн пурнӑҫа, хамӑрӑн пӗлӗве патӑмӑр.
11. Ӗмӗр асран кайми кунсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Пӗтӗм вӑй-халпа пӗлӗве хурса самолета ҫӑлса хӑварассишӗн тӑрӑшрӑм.Все силы и умение были направлены на то, чтобы спасти самолёт.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Унпа вӗреннипе эпӗ хамӑн пӗлӗве татах ҫирӗплетсе пыраттӑм.
9. Класра // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Вӗсем ҫӑмран ҫав тери сӗлӗм тумтир ҫыхаҫҫӗ, хӑйсен шухӑшӗсене япаласене ӳкерсе кӑтартас мелпе ҫыраҫҫӗ, — ҫак пӗлӗве вӗсем юнпа илсе килнӗ, ку — ҫухалнӑ цивилизацин авалтан куҫакан ас тӑвӑмӗ.
Аэлитӑн иккӗмӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Тӳпе ывӑлӗ сана ҫав пӗлӗве патӑрах.
Аэлита ирӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Ҫакна ответлесе, эпӗ хам ятна та, сан ятпа та, Тӑван ҫӗршывӑма хӳтӗлеме пӗтӗм вӑй-халӑма, пӗтӗм пӗлӗве, кирлӗ пулсан, ҫыншӑн чи хакла шутланакан япалана та — пурнӑҫа та — пама хатӗр.
Тӑван ҫӗршыв чӗнет // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Инженерсем пирӗн пӗлӗве юлашки хут сӑнарӗҫ, эпир вӗреннипе кӑмӑллӑ пулчӗҫ».Инженеры проверяют нас последний раз и довольны результатами учебы».
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Прибор схемине ҫӗнетсе урӑхлатни кӑна ҫитмест — ку вӑл вак-тӗвек япала кӑна-ха, пурне те хӑй вӑхӑтӗнче тумалла, нефть шырамалли ҫӗнӗ аппаратсемпе приборсем тӑвас ӗҫе пӗтӗм пӗлӗве, вӑй-хала парса ӗҫлемелле…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Сирӗн ӑс-тӑн пӗлӗве пӑчӑхса вилекен ҫын уҫӑ сывлӑша антӑхса кайса ҫӑтнӑ пек ыйтма пуҫласан кӑна эсир наукӑн чӑн-чӑн ҫыннисем, малалла пыракан ҫул ҫинче вӑя хӗрхенмесӗр, хӑвӑра наукӑпа тачӑ ҫыхӑнтарса ӗҫлекен ҫынсем пулатӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Кӗнекерен илнӗ пӗлӗве вӑл часах пурнӑҫра хӑй тӳссе ирттернисемпе, ытти ҫынсен сӑнавӗсемпе ҫыхӑнтарса тишкернӗ.Он соединял книжные знания с тем, что видел в жизни, с опытом других людей.
Инҫет хӗвелтухӑҫ тишкеревҫи // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 3–7 с.