Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

выльӑхӗ (тĕпĕ: выльӑх) more information about the word form can be found here.
43. Лаван Иакова хуравласа каланӑ: хӗрсем — манӑн хӗрӗмсем; ачасем — манӑн ачамсем; выльӑхӗ — манӑн выльӑх; эсӗ мӗн кураканни пӗтӗмпех манӑн: халӗ хамӑн хӗрӗмсене, вӗсем ҫуратнӑ ачисене мӗн те пулин тума пултараятӑп-и?

43. И отвечал Лаван и сказал Иакову: дочери - мои дочери; дети - мои дети; скот - мой скот, и все, что ты видишь, это мое: могу ли я что сделать теперь с дочерями моими и с детьми их, которые рождены ими?

Пулт 31 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Апла пулин те пӗр-пӗр ҫыннӑн выльӑхӗ аптраса ӳкнине пӗлсен ҫурҫӗр иртнине те пӑхмаҫҫӗ – ун патне ҫитеҫҫех.

Но все же, если поступает вызов от людей, по поводу заболевшего животного, не смотря на полуночное время - к нему доедут.

Пурнӑҫпа тан утаҫҫӗ // Юрий КОРНИЛОВ. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Техника час-часах ҫула тухать: пӗр-пӗр ялта уйрӑм ҫыннӑн выльӑхӗ чирлесе ӳкнӗ-и – вӑхӑта вӑраха ямасӑр чӗннӗ ҫӗре ҫитме васкаҫҫӗ.

Техника часто выходит в дорогу: заболела ли скотина у отдельно взятого человека в деревне - не теряя времени торопятся по вызову.

Пурнӑҫпа тан утаҫҫӗ // Юрий КОРНИЛОВ. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed