Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тупнӑ (тĕпĕ: туп) more information about the word form can be found here.
Ребуссен тупсӑмӗсене тупнӑ, виҫӗ команда пайланнӑ та пӗр-пӗрне профессисемпе ҫыхӑннӑ пантомимӑсем кӑтартнӑ.

Help to translate

Ачасем Ӗҫпе тивӗҫтерекен центрӑн инспекторӗпе тӗл пулнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... ln-3833263

Ҫак утрав ҫинче нимӗҫ минералогӗ Эмиль Рибек ҫӗнӗ минерал — рибекит — тупнӑ, каярахпа ӑна ӑсчах ячӗпе калама пуҫланӑ.

На этом острове немецким минералогом Эмилем Рибеком был обнаружен новый минерал рибекит, который впоследствии был назван в честь учёного.

Сокотра // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BE%D ... 1%80%D0%B0

Дж. Уэллстед лейтенант вырӑнти чӗлхери 236 сӑмах ҫырса илет — ку вӑл хальхи европеецсем Ҫӗнӗ Кӑнтӑр Аравинчи ҫырулӑхсӑр чӗлхисемпе (часах Махра тата Куриа-Муриа утравсем ҫинче махри тата шхари чӗлхисене тупнӑ) пӗрремӗш хут паллашни пулнӑ.

Лейтенант Дж. Веллстед записывает 236 слов местного языка — это первые знакомства европейцев новейшего времени с живыми новоюжноаравийскими бесписьменными языками (вскоре были открыты махрийский и шхарийский языки в Махре и на островах Куриа-Муриа).

Сокотра // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BE%D ... 1%80%D0%B0

Апла пулин те тепӗр эрнерен ҫар ҫыннисен йышӗнчен Брейзел радиопа сӑмах тухса каланӑ, вӑл ӗнентернӗ тӑрӑх унта тупнӑ япала зонд пулни пирки пӗлтернӗ, анчах вӑл ҫавах та унӑн ранчо ҫывӑхӗнче ӳкнӗ метеозонд пек япала пулманнине палӑртнӑ.

Однако, спустя неделю, военные выпустили Брейзела, который выступил по радио и заявил, что найденные им останки были зондом, хотя и отметил, что это не было похоже на метеозонд, которые ранее падали возле его ранчо.

Пӗтӗм тӗнчери уфолог кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D3%97%D ... 0%BD%D3%97

Ӑҫтан тупнӑ укҫапа ҫӗнӗ пурнӑҫ туянса патӑн эс Сашӑна?

Help to translate

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Амӑшӗ торф кӑларма вербовкӑна кайсан шурлӑхра тупнӑ тет те ӑна.

Help to translate

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Шыраса тупнӑ ҫеҫ, тухса шӑвӑнма та ӗлкӗрнӗ.

Help to translate

Эпилог // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Пӗтӗмпех Росомаха шутласа кӑларнӑ, упине те вӑлах шыраса тупнӑ.

Help to translate

XIV // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

— Ав мӗн шутласа тупнӑ эсӗ ман валли, Росомаха, — пӑшӑлтатрӗ Козырев, тепӗр хут сопка ҫинелле пӑхса.

Help to translate

XII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Сехетне тупнӑ текенсем те пур, — юриех хушса хучӗ каччӑ.

Help to translate

X // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Тупнӑ аппаланмалли.

Help to translate

X // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

«Апла — шухӑшласа илтӗм эпӗ, — ку вечер хӗре улталама шутласа тупнӑ сӑлтав кӑна».

Help to translate

IX // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Вӑл Игорь ҫине, тискер кайӑк йӗрлесе тупнӑ чӗрчуна тытма хатӗрленсе сӑнанӑ пек, пӗр сиккелемесӗр шӑтарасла пӑхать.

Help to translate

IX // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Тепӗр кунне тарӑн ҫырма тӗпӗнче тупнӑ ӑна…

Help to translate

XIII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Нумайӑшне юри пире валли концертсем хатӗрлеме, шкулти вечерсенче тухса юрлама шутласа тупнӑ тейӗн.

Help to translate

IX // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Унӑн хӑй шухӑшласа тупнӑ вӑййа пӑсас килмест.

Help to translate

V // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Ҫуркунне тата мӗн шутласа тупнӑ.

Help to translate

II // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Вӗсем писателӗн пултарулӑхӗпе ыйтусем ҫине хуравланӑ, юмах персонажӗсене чухланӑ, пытарса хунӑ сӑмахсене тупнӑ, юмахсене малалла тӑснӑ.

Help to translate

Пишпӳлекри 1-мӗш вӑтам шкулта А.С. Пушкин 225 ҫул тултарнине халалланӑ мероприятисем иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... tn-3807425

Ывӑлӗ те алла професси илсе хӑйӗн ҫулне тупнӑ.

Help to translate

Пирӗн ӗҫре ҫынна ӑнланма пӗлни кирлӗ // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/piren-ecre-cyinna ... kirle.html

Мочалов памалли суммӑран ҫуррине (ытти даннӑйсем тӑрӑх — ҫирӗммӗш пайне) ҫеҫ тупнӑ, ку милиционера тивӗҫтермен.

Мочалов нашёл только половину (по другим данным — двадцатую часть) требуемой суммы, что не устроило милиционера.

Мочалов Эдуард Валерьевич // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed