Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Люда (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
«Люда, Галя, итлер! — терӗм. —

«Люда, Галя, слушайте!

18 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Нимӗн иккӗленмелли те ҫук, — хушса хучӗ Люда.

Нет никаких сомнений, — поддакивала Люда.

18 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Тупӑннӑ прокурор! — тарӑхать Люда.

— Нашелся тоже прокурор! — возмущалась Люда.

18 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Тус хӗрӗнчен юлас мар тесе, Люда Сокольская чемоданӗнчен хӑй пуҫтарнӑ гербарие тата Крым чулӗсемпе хурткуҫҫисен коллекцине туртса кӑларчӗ.

Чтобы не отстать от подруги, Люда Сокольская вытащила из чемодана собранный ею гербарий и коллекцию крымских камешков и ракушек.

17 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Эп япала паман-ҫке! — хӑвӑрт калаҫма пуҫларӗ Люда.

А я предметы не совала! — заговорила торопливо Люда.

16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Э, ӑна эп хамӑр зоопаркра курнӑ-ҫке! — сасартӑк палласа илчӗ Люда Сокольская.

— О, я его видела у нас в Зоопарке! — узнала вдруг слона Люда Сокольская.

16 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Кунта, паллах, мӑрт-март пулмасӑр иртмерӗ, Люда часах кӳлеше пуҫларӗ: мӗншӗн эп ӑна мар, Гальӑна суйласа илнӗ?

Тут, конечно, не обошлось без обид, потому что Люда сейчас же заревновала, почему я выбрала Галю, а не ее.

15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Часах аялтан Гальӑпа Люда кӑшкӑрса калаҫни илтӗнчӗ.

Скоро снизу до меня донеслись голоса Гали и Люды.

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Каланӑ-каламан Гальӑпа Люда командир патне чупса та ҫитрӗҫ, утрав ҫинче татнӑ вӑрман чечекӗсене пӗрер ҫӗклем тыттарчӗҫ.

Галя и Люда побежали к командиру и неловко сунули ему в руки по огромному вороху лесных цветов, которые мы собрали на острове.

7 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Эпӗ те, — терӗ Люда.

— И я, — поддержала ее Люда.

6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Ух, хӑрушӑ-ҫке! — йынӑшса илчӗ Люда, ман ҫуммарах йӑпшӑнса.

— Ух, страшно! — взвизгнула в темноте Люда, прижимаясь ко мне.

6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ҫакӑ шухӑш хӗр ачасен ӑсне ҫитнӗ-ҫитмен, Люда йӗрмӗше пуҫларӗ:

Как только эта мысль дошла до сознания девочек, Люда захныкала:

4 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Скорпион темерӗн, ик сехет чакаланать, — тӗртсе хучӗ Люда.

— Скорпион, а роется два часа! — сказала Люда.

3 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Хӗвӗшӳ пуҫланчӗ: «Люда, ӑҫта кайнӑ ман пӗр тапочка?», «Дёмка, ҫын кӗпине ан тӑхӑн, кӳр кунта!..» «Хӗрсем, ҫӑвӑнма часрах, ҫӑвӑнма…», «Атьсемӗр, атьӑр шыва кӗрер!», «Тирпейлӗрех пул, порошока тӑкса ятӑн», «Кам ман галстука тытнӑ?», «Игорь, ҫитӗ сана янратма».

Началась возня: «Люда, где мои тапочки?», «Дёмка, отдай рубашку, не в свою лезешь!..», «Девочки, мыться, мыться…», «Ребята, айда искупаемся!..», «Осторожнее, зубной порошок рассыпался!..», «Кто мой галстук взял?..», «Игорь, хватит тебе трубить».

3 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Пирӗн Весы (Тараса) та пур — пӗр-пӗринчен нихҫан уйрӑлман икӗ тус, Галя Урванцева тата Люда Сокольская.

Были еще у нас Весы — две неразлучные подружки Галя Урванцева и Люда Сокольская.

1 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Паян мӗн тӑвӑпӑр, Люда.

А сегодня что будем делать, Люда?

Саккӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Люда!

Help to translate

Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Люда!

Люда!

Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Вӑл Люҫҫа та, Люда та, Людмила та, Мила та, тата, ак, Милана терӗн-и-ха, Раман?

Она и Люся, и Люда, и Людмила, и Мила, ещё и Милана, так ты сказал, Роман?

Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ӑна эпӗ Мила пек пӗлетӗп, Люда та, Люҫҫа та мар.

Но я её знаю, как Милу, не как Люду, и не как Люсю.

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed