Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗчӗк отряд ҫийӗнче ылтӑн ялав уяв чухнехи пек савӑнӑҫлӑн вӗлкӗшет.Шелковое знамя жарко и празднично алело над маленьким отрядом.
56 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Мӗн кирлӗ? — сиввӗн ыйтрӗ Мирониха, пӳрте кӑвакарнӑ куҫхаршиллӗ, пӗркеленчӗк питлӗ пӗчӗк ҫынна кӗртсе ярса.
55 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Пӗчӗк витре те пушӑ.
53 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Кутамккаран пӗчӗк симӗс витре тухса ӳкрӗ.
51 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Генка ачасене шӑппӑн юхса выртакан пӗчӗк ҫырма патне илсе тухрӗ.
51 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Хӑй ертсе ҫӳренӗ ҫынсене чугун ҫул линийӗ патне ҫитиччен ӑсатса ячӗҫ те Березкинпа Каштан хӑйсен килнелле уттарчӗҫ, Тимофеевпа Калашников тата Саша — виҫҫӗшӗ пӗрле, хуларан машина чӗнсе илес тесе, ҫывӑхри пӗчӗк станцие кайрӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Володя Малышев иккӗмӗш хутра, пӗчӗк пӳлӗмре, пӗчченех ларать.Володя Малышев был дома, он сидел у себя в маленькой комнатке на втором этаже.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Эпир, мӗн, пӗчӗк ачасем-и-мӗн?
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Унпа юнашар — лутра та пӗчӗк сӗтел, ун ҫинче кӗнекесем.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Сӑмахран, акӑ зала илемлетмелли тӗрлӗ тӗслӗ пӗчӗк ялавсем халӗ те хатӗр мар-ха.Вот, например, до сих пор не готовы разноцветные флажки для украшения зала.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Уйрӑмах шкулти художествӑлла пултарулӑх вечерӗсем хаваслӑ иртеҫҫӗ: ачасем юрлаҫҫӗ, ташлаҫҫӗ, музыка инструменчӗсем калаҫҫӗ, пӗчӗк спектакльсем лартаҫҫӗ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Чӳречи хӳме тытнӑ пӗчӗк садалла тухать.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫав ҫуртсенче пӗчӗк те аслӑ чӗрчунсем артель йӑлипе ӗҫлесе пурӑнаҫҫӗ.Жили в них мудрые маленькие существа с их непостижимым на первый взгляд артельным укладом жизни.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫӳхе хӑмаран чӗренчелесе витнӗ тӑватӑ кӗтеслӗ пӗчӗк ҫуртсене ачасем чӑннипех хисеплеҫҫӗ.Маленькие четырехугольные домики с дощатыми и драночными крышами внушали ребятам большое уважение.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Унӑн картунран тунӑ пысӑк коробкӑри пӗчӗк пӳлӗмсенче вӗтӗ кайӑк-кӗшӗк ҫӑмартисенчен пуҫласа хурчка ҫӑмартисем таранах — вӑтӑр ытла ҫӑмарта выртать.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Йӑвара пӗчӗк те тӗксӗм тӑватӑ ҫӑмарта выртать.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӑл пӗр пӗчӗк тӗмеске ҫинче, хӳрине урисем хушшине хӗстерсе, шурӑ асав шӑлӗсене кӑтартса ларать.Поджав хвост, он сидел на бугре и скалил острые зубы, не понимая, что задумали ребята.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Пӑрланма пуҫланӑ пӗчӗк кӑна тӗмеске тӳпинче вӑл хӑйӗн йӗрне мамӑк пек ҫемҫе хӳрипе шӑлса хӑварнӑ.На льдистом бугре кончиком своего рыжего пушистого хвоста она замела стежку.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Эсӗ, анне, ан кулян, — терӗ Саша лӑпкӑн, амӑшне ҫул хӗррине ҫитиччен ӑсатса ярса, — текех пӗчӗк мар ӗнтӗ эпӗ.— Ты, мама, не беспокойся, — говорил Саша, провожая мать до дороги, — не маленький я.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Инҫетри сӑрт ҫинче сапаланса ларакан ялсен, ытла та пӗчӗк пулнӑн туйӑнаҫҫӗ.Разбросанные вдали на пригорках селения казались маленькими, игрушечными.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.