Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Мӗн тумалла-ха пирӗн? — тесе ыйтрӗ плантатор, ним тума аптӑранине палӑртакан сасӑпа.— Что же нам делать? — спросил плантатор; в голосе его звучала растерянность.
I сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Мӗн пулчӗ, Сансом? — тесе ыйтрӗ плантатор, юланучӗ ҫывхарса ҫитсен.— Что случилось, Сансом? — спросил плантатор, когда всадник приблизился.
I сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Анне аттерен: «Епле-ха, пура илтӗн-и?» — тесе ыйтрӗ.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫав вӑхӑтра атте киле тавӑрӑнчӗ те: «Мӗншӗн йӗретӗн?» — тесе ыйтрӗ манран.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
«Ку мӗн япала?» — тесе ыйтрӗ атте.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
«Сирӗн унта салтак арӑмӗ Матӗрне пурӑнать-и халӗ?» — тесе ыйтрӗ ку.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӑл пирӗн пата пычӗ те: «Эсир, ачасем, хӑш ялсем?» — тесе ыйтрӗ.Он подошел к ребятам и говорит: «Вы из какой деревни, ребята?»
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Атте куккаран сывлӑх ыйтрӗ те: «Пӳрте кӗр», — терӗ.
Эпӗ чӑн малтан пӑшалпа мулкача персе тытни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Унччен те пулмарӗ, анне манран: «Мӗн пулчӗ?» — тесе ыйтрӗ.
Мӑнакка хӑй ҫӗлеме вӗренни ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫак вӑхӑтра Уэлдон миссис унран ҫапла ыйтрӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Дик Сэнд асӑрхарӗ ҫакна — вӑл яланах сыхӑ, мӗншӗн тесен кунта пур енчен те хӑрушлӑх хӑмсарсах тӑрать, — вара хӑйӗншӗн хӑй ыйтрӗ: ҫыран хӗрринче ҫӳллӗ папирус чӑтлӑхӗнче тискер ҫынсем е тискер кайӑксем пытанса тӑмаҫҫӗ-и?
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Мӗн-ха вара? — ыйтрӗ Геркулес.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Уэлдон миссиспа Джек, Бенедикт пичче курӑк тӑрӑ айӗнче ҫывӑрнӑ чух вӑл, Геркулеса кимӗ сӑмсине чӗнсе, лайӑхрах итлесе пӑхма ыйтрӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Тинӗс-и? — ыйтрӗ вӑл.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Эппин, ку чӑнах та хаклӑ япала-и? — ыйтрӗ Уэлдон миссис.— Значит, это действительно ценная находка? — спросила миссис Уэлдон.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Мӗн пулчӗ? — ыйтрӗ Геркулес, ялан руль кӗсмене тытса пыраканскер.— Что случилось? — спросил Геркулес, бессменно стоявший у рулевого весла.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Эсӗ вара, Дик? — ыйтрӗ Уэлдон миссис.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
«Мӗскӗн! Мӗн пулӗ ӗнтӗ унпа?» — ыйтрӗ вӑл хӑйӗнчен хӑй.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
«Мӗнле шӑна-ши ку?» — ыйтрӗ вӑл хӑйӗнчен хӑй.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Атте ҫыру ячӗ-и? — ыйтрӗ Джек.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.