Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах командир ҫакна ӑнланса тӑни, вӑл хушнине пӗр сӑмах чӗнмесӗр пурнӑҫлакан ҫынсен пурнӑҫӗшӗн ответлӑ пулнине мӗн чухлӗ те пулин чакарма пултарать-и?
VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Ӑҫтан ун чухлӗ тупӑнать-ха?
VI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Хӑйӗн ӗмӗрӗнче те вӑл ҫавӑн чухлӗ тӳссе ирттермен!
III // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вӑхӑчӗ те нумай мар ӗнтӗ, анчах мӗн чухлӗ тӳссе ирттерчӗ вӑл.
III // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Мӗн чухлӗ вӑхӑт пулман Ҫӗпӗрте!
II // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Мӗн чухлӗ вӑхӑт курман вӑл хӑй ҫемйине!
II // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Кабелӗн вӑрӑмӑшӗ мӗн чухлӗ?
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Чей ӗҫнӗ хушӑра Сергейпе Савва час-часах Ирина ҫине пӑха-пӑха илчӗҫ, анчах ҫанталӑк ҫинчен калаҫрӗҫ; таҫта ҫеҫенхирте ҫил-тӑман сурӑх кӗтӗвне хӑваласа кайса ӑна юрпа хӗвсе хуни ҫинчен, Ставрополе унта пурӑнакан ватӑ ҫынсенчен пӗри те кӑҫалхи пек кӗрт хӗвсе кайнине астуманни ҫинчен, Стрежамент тӑвӗ ҫинче икӗ хутлӑ ҫурт ҫӳллӗшӗ чухлӗ тарӑн кӗрт выртни ҫинчен калаҫрӗҫ.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫав тросӑн вӑрӑмӑшӗ мӗн чухлӗ пулнине пӗлме кирлех.
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Мӗн чухлӗ канӑҫсӑрлӑх сана!
XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Эпир электроэнерги мӗн чухлӗ расходланине епле пӗлмелле-ха пирӗн?Как же нам узнать, какое количество электрической энергии мы израсходовали?
XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Тата пире энергине мӗн чухлӗ расходланине пӗлмелли прибор кирлӗ.И еще нам нужен прибор для измерения количества израсходованной энергии.
XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Калаҫуран эпир ҫакна пӗлтӗмӗр: яланхи ток пайӗнчи хӑват ток вӑйне токӑн виҫи мӗн чухлӗ пулни ҫине ӳстернипе пӗр тан пулать, ҫавӑнпа электричество токӗн хӑватне амперметрпа вольтметр мӗн чухлӗ кӑтартни тӑрӑх пӗлме пулать.
XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫак станицӑсен нумай ҫулхи историйӗнче нихҫан та кунта халӑх ҫак кунсенче килнӗ чухлӗ йышлӑн пухӑнман; пулас трассӑн икӗ енӗпе те вӑхӑтлӑха тунӑ таборсем: хӳшӗсем, ҫивитти айӗнче урапасем, шыв тултарнӑ пичкесем лараҫҫӗ, вучахсем ҫине виҫӗ юплӗ патаксем лартса тухнӑ; мӗн чухлӗ инҫене пӑхатӑн, пур ҫӗрте те, горизонта ҫитичченех, ҫав урапасемпе ушкӑн-ушкӑн тата пӗчченшер ҫынсемех курӑнаҫҫӗ, хӗвел ҫинче унта та кунта хӗрлӗ ялавсем ялкӑшса илеҫҫӗ.
X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫынсене, лавсене ту хушшинчи вӑрмана яма алӑ ҫитмест вӗсен: мӗн чухлӗ вӑрман унта!А нет того, чтобы послать людей и подводы в горы, — сколько там леса!
IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Мӗн чухлӗ йывӑҫ ҫӗклерӗ вӑл!
VIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Эпир ӑна пурте астӑватпӑр: пӗчӗккӗ те хыткан хӗрачаччӗ, пӑх-ха эсӗ ун ҫине, кӗнекесене епле тыткалать вӑл, мӗн чухлӗ кӗнеке унӑн, вӗсене пурне те вуланӑ ӗнтӗ вӑл…»
V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Ҫынсем мӗн чухлӗ!
IV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Ҫапла, манӑн пуҫ ҫине ӳкнӗ ҫавӑн чухлӗ критика хыҫҫӑн, Сергей Тимофеевич, манӑн лайӑх еннелле улшӑнас кӑмӑл килсе кӗчӗ.
I // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Хӑвӑн мӗн чухлӗ пурӑнас килет — ҫавӑн чухлӗ пурӑн, — терӗ тет.
Геннадий Волков: «Пурне те ашшӗ-амӑшӗн чӗлхине упрама пиллетӗп» // Тантӑш. http://yaltch.cap.ru/news/2010/02/02/gen ... -am258sh27