Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫуртӗнче (тĕпĕ: ҫурт) more information about the word form can be found here.
Депутатсем малтанах район администрацийӗн ҫуртӗнче пухӑнчӗҫ.

Help to translate

Депутатсем — район малашлӑхӗшӗн ӗҫлекенсем // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.21

Районти Спорт ҫуртӗнче (вӑл район администрацийӗн халӑх сывлӑхне ҫирӗплетес тата физкультурӑпа спорт пайӗн балансӗ ҫинче тӑрать) капиталлӑ юсав ӗҫӗсем ирттернӗ хыҫҫӑн спортӑн тӗрлӗ енӗпе ДЮСШ физкультурӑпа сывлӑха ҫирӗплетмелли, вӗренӳпе тренировка занятийӗсем иртеҫҫӗ.

Help to translate

Физкультурӑпа спорт ӗҫне - пурнӑҫ ыйтнӑ шая // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2002.08.13

— Хаяр вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче, 1944 ҫулти кӑрлачра, Анатри Панкли лӗнчи Пимен Кондратьевич ҫуртӗнче Илле Васильевич Васильев вӑрҫӑран инвалид пулса килнӗскер атӑ-пушмак мастерскойӗ уҫать.

- Во время жестокой войны, в январе 1944 года, в деревне Нижние Панклеи в доме Пимена Кондратьева Илья Васильевич Васильев, вернувшийся из войны инвалидом, открывает обувную мастерскую.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Кунта килсен малтанлӑха колхоз ҫуртӗнче пурӑнтӑмӑр, кайран хамӑр ҫурт лартрӑмӑр.

Help to translate

Тӗрӗ тӗрлесси – киленӗҫ // Елена Мустаева. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Ку тӗлӗшпе тӗрлӗ программӑсем пурнӑҫланса пынӑран кӗҫех кунти ача ҫуртӗнче пӗр ача та юлмӗ.

Help to translate

Пысӑк та туслӑ ҫемье // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ново-Савиновски районӗн Акатуй тӳремӗнче (Гаврилов, Чуйков урамӗсем хӗресленнӗ вырӑнта) Атӑлҫи халӑхӗсен «ҫуртӗнче» чӑвашсем те йышлӑ пулӗҫ.

Help to translate

Акатуй — ӗҫпе кану уявӗ // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Тӗп хулара федерацин травматологи, ортопеди тата эндопротезировани центрне, «Ача-пӑча савӑнӑҫӗн керменӗ» ача аталанӑвӗн центрне — 8-мӗш ача садне — ҫитсе курнӑ хыҫҫӑн хӑнасене Правительство ҫуртӗнче йышӑнчӗҫ.

Help to translate

Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Пӗлӳ ҫуртӗнче купӑс пурччӗ.

В учебном здании гармошка была.

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Журналистпа ыран, утӑн 22-мӗшӗнче, 11 сехетре «Ритуальные услуги» МУП ҫуртӗнче (Граждан урамӗ, 19 ҫурт) сывпуллашӗҫ.

Прощание с журналистом будет завтра, 22 июля, в 11 часов в здании МУП «Ритуальные услуги» (ул. Гражданская, дом 19).

Иван Перов ҫут тӗнчерен уйрӑлса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12957.html

Эпир те Михаил Тимирхаевичпа ҫак Культура ҫуртӗнче Шупашкарти «Ҫавал» ансамблӗн концерчӗ пуҫланас умӗн паллашсан, сӑмаха вырӑслах пуҫларӑмӑр.

И мы, познакомившись в этом Доме культуры с Михаилом Тимирхаевичем перед началом концерта ансамбля "Сявал" из Чебоксары, разговор начали на русском.

«Чӑвашлах калаҫас килет» // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Малтан мотор тӑвакан заводра электрик-столярта ӗҫленӗ, 1974 ҫултан пуҫласа вара паянхи кунчченех Ленин ячӗллӗ Культура ҫуртӗнче электрикра тӑрӑшать.

Сначала работал электриком-столяром в моторостроительном заводе, с 1974 года и по нынешний день работает электриком в Доме культуры имени Ленина.

«Чӑвашлах калаҫас килет» // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Икӗ ҫул каялла автовокзал ҫуртӗнче суту-илӳ лаптӑкӗ туянтӑм.

Help to translate

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Апла пулин те хальлӗхе «Хыпар», «Хресчен сасси», «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», «Чӑваш хӗрарӑмӗ» /пурте «Хыпар» Издательство ҫуртӗнче тухса тӑраҫҫӗ/ хаҫатсенче тӑрӑшакан калем ӑстисемшӗн тӗпре ял валли специалистсем хатӗрлекен аслӑ шкулӑн паянхи йывӑрлӑхӗ-ҫитӗнӗвӗ ҫинчен вулакана уҫӑмлатса парасси пулчӗ.

Help to translate

Кадрсен ҫитменлӗхӗ ура ан хутӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

«Хыпар» Издательство ҫуртӗнче ӗҫлекенсене Чӑваш патшалӑх ял хуҫалӑх академийӗн ректорӗпе Андрей МАКУШЕВПА тӗлпулу йӗркелеме шӑпах тӗп ҫак ыйтусем хистерӗҫ.

Help to translate

Кадрсен ҫитменлӗхӗ ура ан хутӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

«Уҫӑ Атӑл - 2016» программӑпа килӗшӳллӗн Правительство ҫуртӗнче Потребительсен прависене хӳтӗлекен консультаци тата Реклама енӗпе ӗҫлекен координаци канашӗсен пӗрлехи анлӑ ларӑвӗ иртнӗ.

Согласно программе "Открытая Волга - 2016", в Доме Правительства прошла общая расширенная конференция советов, консультирующих по защите прав потребителей и координирующих работу рекламы.

Фестивале юбилее халалларӗҫ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.06.21

Владимир Никифоровичран КПСС Тӗп Комитечӗн Политвӗренӳ ҫуртӗнче ентешсен тӗлпулӑвӗсем, уявсем иртнине пӗлтӗм.

Help to translate

Иван Николаев - Тӑван ҫӗршывӑн мухтавлӑ ывӑлӗ // Елена Светлая. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

— Ача ҫуртӗнче ҫитӗнекен пӗр-пӗр ачана усрава илес шухӑш аслӑ ывӑлӑма ҫухатнӑранпах чӗрере амаланнӑ, — Светлана Николаевнӑпа калаҫӑвӑмӑр тунсӑхлӑ асилӳрен пуҫланчӗ.

— Взять под опеку какого-либо ребенка из детского дома — такая мысль у меня зародилась еще тогда, когда я потеряла своего сына, — с грустных воспоминаний началась наша беседа Светланой Николаевной.

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Михаил Игнатьев Правительство ҫуртӗнче республика Пуҫлӑхӗ ҫумӗнчи чи малтан пурнӑҫа кӗртмелли наци проекчӗсен канашӗн ларӑвне ирттерчӗ.

Help to translate

Ял пурнӑҫне лайӑхлатсах пырасшӑн // Михаил СЕРЕГИН. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Унтан ялти культура ҫуртӗнче чаплӑ концерт иртрӗ.

Help to translate

«Выпускниксен мӗн ӗмӗтленни пурнӑҫа кӗтӗр» // Ирина СУНАГАТУЛИНА. «Урал сасси», 2016.06.01

Хӑнасем чи малтан поэтӑн музей ҫуртӗнче пулса курчӗҫ, Константин Иванов ячӗллӗ парка ҫитсе унӑн вил тӑприйӗ ҫине чечексем хучӗҫ, сӑвӑҫӑн палӑкӗ тата Нарспипе Сетнере халалланӑ композици умӗнче асӑнмалӑх сӑнӳкерчӗксем турӗҫ.

Help to translate

Слакпуҫ ялӗнчи поэзи кунӗсем // Надежда РОДИОНОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed