Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ирӗк the word is in our database.
ирӗк (тĕпĕ: ирӗк) more information about the word form can be found here.
— Кам ирӗк пачӗ сире ҫынсен алӑкӗсене кӑларса ҫӳреме?»

— Кто вам дал право срывать двери с домов крестьян?

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Янкӑр тӗнче уҫлӑхӗ, хӗвелпе ҫиҫсе выртакан чечеклӗ улӑхпа шыв, ирӗк уй-хир — чӑн та хитре…

И впрямь кругом красота неописуемая: залитые солнцем луга, яркоголовые, пестрые цветы, речка, мерцающая разноцветными бликами…

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Ялӗсем пирӗнни пек мар, ирӗк ҫӗрте, пысӑк.

— Деревни большие, не как наши, на раздольных землях лежат.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗрре кӑна хама хам ирӗк, телейлӗ, вӑйлӑ ҫын пек туйса пӑхасчӗ.

Хоть раз в жизни почувствовать себя свободным, сильным!

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чун каниччен ӗҫлеме ирӗк уйсем пулччӑрччӗ унта, шыв-шур, вӑрмансем… кайӑк-кӗшӗк.

Среди просторных полей, где можно от души поработать, а в густых лесах чтоб было полным-полно всяких зверушек, птиц… и, конечно, озера, реки…

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хуҫа патӗнче эп ирӗк ҫын.

От хозяина я независимый человек.

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пристӑв хоспотин, — тесе каларӗ тет Яка Илле сасартӑк, — ирӗк парӑр киле кайса шутласа килме.

Пристав хосподин, — вдруг взмолился Илле, — дозвольте сбегать домой и на месте всех пересчитать.

Яка Илле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗрре вӑл ирӗк ҫӗртех ҫын ҫине пырса кӗрет.

То и дело натыкается на людей.

Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫак кунсенче эпӗ архиври хӑшпӗр хутсемпе паллашма ирӗк ыйтасшӑнччӗ.

Именно об этом я и хотел просить вас: разрешите мне посидеть в архивах.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тискерлӗхе парать вӑл ирӗк Ӳсме памасӑр ыррине.

Help to translate

XXXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пулсассӑн ирӗк, пулмӗ чухӑн, Ҫаранӗ, хирӗ пулӗ унӑн.

Help to translate

XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пурнасчӗ ирӗк, ырӑ, шавлӑ, Нихҫан курмасӑр сӑтӑра.

Help to translate

XXXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Сахал этем-и унпала Ҫӳренӗ ирӗк шыраса?

Help to translate

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Таҫта та ирӗк тӗрлеттер.

Help to translate

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Кала-ха, ма эс ирӗк патӑн Ҫав ирсӗре хӑвна ҫапма, Ма тавӑрмасӑр эс хӑвартӑн?

Help to translate

VI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Тен, туйӑма ӑс ирӗк пачӗ? — Сӑмах кӑларчӗ хӗр аран: «Кавруҫ, мана эс тӗлӗнтертӗн Сатурлӑх чӗптӗм ҫуккипе.

Help to translate

VI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ытла та ҫӑмӑл, ҫутӑ, ирӗк, Чӗнет ачашшӑн шывӗ, хирӗ, Ытла та илӗртет вӑрман…

Help to translate

II // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ах, чӑнлӑх ҫавра ҫил пек ҫитрӗ; Вӑл ирӗк пачӗ халӑха.

Help to translate

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Анчах сана хӗрсем ирӗк параҫҫӗ-и?

Help to translate

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Тытма пулать, эп кун каҫиччен те ӗҫлеме пултармалла, анчах мана ҫӳреме ирӗк памаҫҫӗ-ҫке-ха!

Help to translate

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed