Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ку унӑн пурнӑҫӗнчи вун тӑххӑрмӗш ҫуркунне, вӑрҫӑ пӗр ҫул маларах пулнӑ.Это случилось в девятнадцатую весну ее жизни, за год до конца войны.
18 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Парти организацийӗ унта пысӑках мар, мӗн пурӗ вун икӗ ҫын, — Коробин малтанхи пекех уҫҫӑн та ҫирӗппӗн ответлерӗ.
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Уншӑн хӑйӗншӗн тата тепӗр йывӑрлӑх пулнӑ: юлашки вун пилӗк ҫул хушшинче вӑл промышленноҫра ӗҫленӗ, пысӑк металлурги гиганчӗн пуҫӗнче тӑнӑ, унта пурне те урӑх виҫепе виҫнӗ.
8 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Алӑк яр уҫӑлчӗ те, пӳрте кулкаласа, пӗр-пӗрне тӗрткелесе, Егор ачисем вирхӗнсе кӗчӗҫ: сап-сарӑ ҫӳҫлӗ хӗр-ача — сӑнӗпе амӑшнех пӑхнӑ хӑй, — унран пысӑкрах вун виҫӗ ҫулалла ҫитнӗ тӗксӗм пит-куҫлӑ арҫын ача тата пысӑк янах шӑммиллӗ, хура тутлӑ, ҫич-сакӑр ҫулти кӗрнек ача, — каснӑ-лартнӑ ашшӗ.
5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Малтанласа шкул ҫулне ҫитнӗ вун икӗ ача тата ҫул ҫитменнисем пухӑннӑ.
Шкул // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Пӗлнӗ вӑл улпут кӑра ҫилӗллине — вун пиллӗкмӗш кунхине Лукерипе Гришӑна мӑшӑрлантарнӑ, ҫурт илсе панӑ, кашӑк, чашӑк-тирӗк, выльӑх-чӗрлӗх тата ытти те.
Хусах // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Вун пилӗк пин крепостла хресчен фельдмаршалӑн.Несколько тысяч душ крепостных крестьян принадлежало фельдмаршалу.
Ҫӗр улпучӗ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Вун ултӑ ҫулта ҫар службине кайнӑ.
Пӗрремӗш пайӗ. Пур ҫӗрте те паллӑ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
— Татах ак Вун иккӗмӗшӗнче служить тӑвӑн!
XXXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Эсӗ Вун иккӗмӗш полкра пулнӑ-и Германи вӑрҫинче?
XXXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вӑл куҫне ҫӗклерӗте вун пилӗк утӑмра ҫума-ҫумӑн йӗркеленсе тӑнӑ казаксен стройне курчӗ: пӗр ҫӳллӗ казак, ҫӳҫ пайӑркисене карттус сӑмси айӗнчен хӗсӗк ҫамки ҫинелле кӑларса янӑскер, пӗвӗпе кӑштах ӳпӗнсе тӑнӑ та, тутине ҫатӑрах ҫыртса, ӑна — Бунчука — тӳп-тӳрӗ кӑкӑрӗнчен тӗллет.
XXX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Бунчук халӗ нимскере те — казаксем таврӑнса тарнине те, пулемет патӗнче пулнӑ вун сакӑр салтакран нумайӑшӗ, Анна хӑюлӑхӗпе хӗрӳленсе кайнӑскерсем, казаксене каялла хӳтерсе хӑваланине те кураймарӗ.
XXV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫапла вара Тури Дон округӗ, вун икӗ станицӑпа украинецсен пӗр вулӑсне хӑй ҫумне пӗрлештернӗскер, центртан пачах татӑлса, хӑйне уйрӑм пурнӑҫпа пурӑнма пуҫлать.
XXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Хӗрлӗ гвардеецсен вун ултӑ ҫынлӑ командипе ҫав каҫах Бунчук ҫур ҫӗр тӗлӗнче, хуларан виҫӗ ҫухрӑмра, приговор тӑрӑх вӗлермелле тунӑ пилӗк ҫынна персе пӑрахрӗ.
XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вун пӗрте, амӑшӗ хӑйӗн пӳлӗмӗнче ҫутӑ сӳнтернӗ хыҫҫӑн, Анна тухрӗ.В одиннадцать, как только мать потушила у себя огонь, Анна ушла.
XIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Килӗнче унсӑр пуҫне вун икӗ-вун виҫӗ ҫулсенчи хӗрача пур: имшертерехскер, Анна пекех тарӑн куҫлӑскер.Кроме нее в доме был небольшой подросток — девочка, тщедушная и такая же, как Анна, глубокоглазая.
XIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ик ҫӗр вун пӗр ҫынлӑ отряд пухрӑмӑр.
XIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Сурхурире лӑп вун ҫиччӗ тултарчӗ…
XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Январӗн вун улттӑмӗшӗнче, каҫхине, Бунчукпа Анна Воронежа ҫитрӗҫ.Шестнадцатого января вечером Бунчук и Анна приехали в Воронеж.
XVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— Вун тӑватӑ пин кунта.
XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.