Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сӑмахпа каласа парайми, хаклӑран та хаклӑ ҫак самант урӑх никамшӑн та мар, уншӑн ҫеҫ килнипе Грэй хӑй те хумханса тата тӗлӗнсе кайрӗ, шухӑшӗнче тахҫанах-тахҫанах курӑнакан ҫак пите янахӗ айӗнчен асӑрхануллӑн, анчах ӑшӑ кулӑпа ҫӗклерӗ, вара хӗрӗн куҫӗсем тинех яриех уҫӑлчӗҫ.
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ассоль тинех куҫӗсене уҫма хӑю ҫитерчӗ те — шлюпка чӳхенӗвӗ, хум йӑлтӑртатӑвӗ, хӑватлӑн ҫаврӑнса ҫывхаракан «Вӑрттӑнлӑх» борчӗ пӗтӗмпех тӗлӗкле туйӑнаҫҫӗ; шывпа ҫутӑ ҫак тӗлӗкре стена ҫинчи хӗвел пайӑркисем евӗр чӳхенсе-ҫаврӑнса выляҫҫӗ.
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ҫыранран килекен ҫил вӗрме хӑтланса пӑхса парӑса ӳркенчӗклӗн турткалать; хӗвел ӑшши таврана тинех кирлӗ сӑн ӳкерчӗ; сывлӑш пусӑмӗ вӑйланчӗ те тӗтрене сапаласа ячӗ, парӑс ҫинче талккӑшпех розӑпа тулса ларнӑ хӗрлӗ хумсем ҫӑмӑллӑн ҫиҫе-ҫиҫе выляма пикенчӗҫ.
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
— Пӗлетӗн-и, Филипп, — тинех калаҫма пуҫларӗ вӑл, — сана эпӗ питӗ юрататӑп, ҫавӑнпа сана кӑна пӗлтеретӗп.— Знаешь, Филипп, — заговорила она, — я тебя очень люблю, и потому скажу только тебе.
VI. Ассоль пӗччен юлать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ассоль халӗ — кӑнтӑрлахи чӑпар куҫ кӗскисене тинех хӳтӗри тикӗс йӑлтӑрккапа ылмаштарнӑ каҫхи юхан шыв евӗр: тӑнӑҫлӑ, уҫӑ кӑмӑллӑ, ҫӗнӗ чунлӑ.
VI. Ассоль пӗччен юлать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Хӗрӗ ашшӗн канӑҫсӑрлӑхне сирсе ямаллине тинех туйрӗ, вара хӗпӗртевне пусарса шухӑшлӑ та тимлӗ пулса тӑчӗ, куҫӗсенче ҫеҫ ҫаплипех ҫӗнӗ пурнӑҫ йӑлкӑшать.
VI. Ассоль пӗччен юлать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ҫакӑ усса килчӗ-килчех; хӑй мӗн тума шухӑшланине вӑл тинех айккинчен сӑнаса пӑхаять ӗнтӗ.Такое упражнение подействовало: он был способен наконец взглянуть со стороны на все предприятие.
V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Вӑл пурнӑҫ ҫинчен пӗлни-чухлани тинех нимӗн иккӗленӳсӗр паллӑ пулса тӑчӗ, Грэй хӑйне каскӑч юлашки хут лекнӗ хыҫҫӑн илемлӗн йӑлтӑртатма пуҫланипе лӑпланнӑ мрамор пек туять.
V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Лонгрен хумханса ӳкнине курсан — ашшӗ чӑннипе пулса иртнинчен япӑхраххине кӗтнине тинех туйрӗ те тинӗсе саланкӑрлӑн сӑнанӑ май чӳрече кантӑкӗ ҫинче пӳрнипе шутара-шутара каласа кӑтартма пуҫларӗ.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Кимӗ ҫине ларсан Грэй тинех лӑпланчӗ те шухӑшӗсене пӗр тӗвве пуҫтарчӗ.Он опомнился и собрался с мыслями, только когда сел в лодку.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Малтанхи пӳртсен тӗлӗнче Грэй тинех сӑмах хушрӗ:
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Юлашкинчен тинех ҫӗкленчӗ те — кӗтмен ҫӗртен ӑна нихӑҫан пулман ӗҫсем тӑвас туртӑм вӗчӗх хӗрарӑмӑннилле хӑюлӑхпа-ҫӗкленӳпе ҫавӑрса тыткӑнларӗ.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Тиевлӗ «Ансельм» Дубельта ҫитсен — чарӑнупа усӑ курса — ҫирӗмри Грэй тинех килне кайрӗ.
II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Хӗр ачана курнӑ-итленӗ хыҫҫӑн унӑн сӑнӗнче уйрӑмах мӗн палӑрса юлнине Эгль халӗ тинех ӑнланчӗ.— Тут только он уяснил себе, что в лице девочки было так пристально отмечено его впечатлением.
I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ӗҫсе-ҫисе, кӑвак ҫутӑ киличчен пӳртрех ҫывӑрса, икӗ таркӑн тинех ӑшӑнчӗҫ, тумтирӗсене кӑмака ҫине хурса типӗтрӗҫ.
Янкӑлч тӑрӑхӗ – чӑваш литературинче // М. Петрова. http://gazeta-kanash.cap.ru/publication. ... 6&page=658
Эпӗ тинех лагерь ҫывӑхрине туйса илтӗм.
Ачана ят параҫҫӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
— А-а, Зина, — тинех аса илчӗ вӑл умри хӗрарӑма.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Мишӑшӑн вӗсем тарҫӑ ҫеҫ пулнине тинех ӑнланчӗ вӑл.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Коля хӗре тинех палларӗ — университетра нумай каччӑ чӗрине ҫунтаракан Тома-Томочка.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Тинех вӑл ашшӗпе амӑшне, шӑллӗпе йӑмӑкне курӗ, йӗркеллӗ вырӑн ҫинче ҫывӑрса хӑй мӗн ҫиес тенине ҫийӗ.
Суд // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.