Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Ман пата та килеҫҫӗ ӗнтӗ», — шухӑшлать Бабушкин.
Тӑватӑ листовка // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вырӑс рабочийӗ ҫав тӳрӗ ҫулпа, политикӑлла уҫӑ кӗрешӳ ҫулӗпе ҫӗнтерӳллӗ коммунизмла революци патне ҫитет, — акӑ мӗн ҫинчен шухӑшлать, акӑ мӗн ҫинчен ҫырать Владимир Ильич.
Пӗрремӗш кӗнеке // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫапла шухӑшлать Володя.
Сывӑ пул, Чӗмпӗр! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Шухӑшлать хӑй, шухӑшлать Саша ҫинчен.
Сывӑ пул, Чӗмпӗр! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Вӑйлӑ, ҫирӗп кӑмӑллӑ анне!» — юратса шухӑшлать Володя.
Сывӑ пул, Чӗмпӗр! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑл обществӑн тӗрӗсмарлӑхӗпе танмарлӑхӗ пирки те нумай шухӑшлать: пуянсем ӗҫсӗр аптраҫҫӗ, чухӑнсем пуҫ ҫӗклемесӗр ӗҫлеҫҫӗ.
Мартӑн пӗрремӗшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Сывӑ пул, атте! — чунтан татӑлса шухӑшлать Володя.
Ашшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Кая юлас марччӗ», — канӑҫсӑррӑн шухӑшлать Володя.
Пӑрахут ҫинче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Валя та ҫак самантра ҫаплалла шухӑшлать те ҫапларах туять-и, тен.
9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Вӑл шухӑшлать, эпӗ — ҫук.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Анчах вӑл ман ҫинчен шухӑшлать пулӗ.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Пӗлместӗп, эсӗ мӗнле те, анчах хӑшӗ-пӗри пуласлӑха туртӑнни вӑл хальхинчен, паянхинчен, хӑпса тасални тесе шухӑшлать.
4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Вӑл, сарлака хулпуҫҫиллӗскер, лӑпкӑскер, ҫак икӗ километр ытла тӑсӑлакан кӗпере, ытлашши материал тӑккаламасӑр, мӗнле туса пӗтересси ҫинчен шухӑшлать.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Халӑх мӗн шухӑшлать? — ыйтрӗ комдив, ура ҫине тӑмасӑрах.— Какие мыслишки у народа? — спросил комдив, не поднимаясь с корточек.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Комдив калаҫнӑ майӑнах шухӑшлать, ҫавӑнпа та вӑхӑт ҫитиччен никама та хирӗҫ калаҫтарса шухӑшне пӑтратма ирӗк памасть.Комдив думал вслух и не выносил до поры до времени никаких возражений.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Ларать ҫыру тытса, шухӑшлать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Кашниех тухма шухӑшлать, — терӗ Якуба иккӗленерех, хӑйӗн черет йӗркипе куҫса пыракан юлташӗн ҫурӑмӗпе начфин патне пуҫсӑрланса черетсӗр кӗнӗ такам кӗлетки ҫине пӑхкаласа; Якуба укҫа ҫатӑртаттарса тытнӑ чӑмӑрӗпе черетсӗр сӗкӗнсе кӗнӗ боеца чышса илчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Окопсенчен ан тухчӑрччӗ! — тесе шухӑшлать Малик.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.
Молдаванин, хӑйӗн ашшӗнчен уйӑрӑлса тухма шутласа, ту леш енчен хӑйсен ашшӗ кил-йышӗ валли кӑна мӑр, хӑй тӳпи валли те тулӑ илсе килме шухӑшлать.Молдаванин думал прихватить за перевалом пшеницы не только на отцову, но и на свою долю.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Мӗншӗн йывӑҫ хыҫӗнчен?» — шухӑшлать телефонист, тавралӑхри шава итлесе, юлташӗсем хыҫҫӑн таҫта васкаса, ҫӑра курӑк ӑшӗнче ҫыхланса.
XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.