Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ун хыҫӗнче ыттисем лараҫҫӗ.
Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
— Юрӗ ӗнтӗ, ун вырӑнне вӑл чӑн-чӑн фейерверк курчӗ, — терӗ вут сарайӗ хыҫӗнче Готтфридпа юнашар выртакан Эмиль.— Зато настоящий фейерверк увидел, — сказал Эмиль, лёжа рядом с Готтфридом за дровяным сараем.
Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Тӗттӗмлене пуҫланӑ тӑкӑрлӑкпа утнӑ май вӑл ҫӳллӗ хӳме хыҫӗнче вырнаҫнӑ пӗр картишӗнче такамсем кӑшкӑрашнине тата лаша кӗҫӗннине илтрӗ.
Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Вырӑс ҫарӗ ун хыҫӗнче пулман.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Уншӑн тата хӑрушӑрах пушар, унӑн пӗтӗм ҫарне тата аслӑ полководецӑн чапне пӗтерсе хуракан пушар Мускав хыҫӗнче пуҫланса кайнине Наполеон пӗлмен-ха.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
«Мускав хыҫӗнче, лере, урӑх пурӑнӑҫ, Мускава парсан, ӑнланма ҫук пурӑнӑҫ пуҫланас пек туйӑнатчӗ,» тесе ҫырнӑ вӑл вӑхӑтри ҫынсенчен пӗри.«Там, за Москвой, казалось, начнется иная жизнь, немыслимая, если сдадут Москву», писал современник.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Вӑл ерипен пӳлӗм тӑрӑх уткаласа ҫӳренӗ, вӑхӑтран-вӑхӑта сӗтел патне пырса ларнӑ, картӑ ҫине пӗшкӗнсе пӑхнӑ… юнашар пӳлӗмри дежурнӑйсем алӑк хыҫӗнче старик эхлетнине, ӳсӗркеленине тата вӑхӑтран вӑхӑта: «Ҫапла…
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Даву войски Польша ҫарӗсем хыҫӗнче иккӗмӗш эшелон пек пулса тӑнӑ.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Вырӑс полководецӗ хыҫӗнче хӑй вӗрентсе ҫитӗнтернӗ, ҫапӑҫусенче хӗрсе ҫирӗпленнӗ вырӑс ҫарӗ, хӑйӗн вӗренекенӗсем — гениллӗ полководецӑн стратегийӗпе тактикине вӗренсе ҫитнӗ опытлӑ та ӑслӑ вырӑс генералӗсем тӑнӑ.
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ганье щичӗ хыҫӗнче икшер ҫын тӑватӑ рет тӑрса, сакӑр ҫын хӳтӗленсе тӑма пултарнӑ.За щитом Ганье могло укрыться восемь человек (по два в ряд, четыре ряда).
Хӳтӗлекен япала шырани // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Ухӑпа хӗҫпӑшалланнӑ пехотинецсем хыҫӗнче сӑнӑпа хӗҫпӑшалланнӑ пехотинецсем тӑнӑ.
Азенкур патӗнчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Пӗрремӗш рет хыҫӗнче иккӗмӗш, унтан виҫҫӗмӗш, тӑваттӑмӗш тӑрать.
Сӑнӑпа дротик // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Анкарти хыҫӗнче ҫап-ҫара хир пусси пуҫланать.
Ултавлӑ шӑплӑх // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Урамра, кӗтес хыҫӗнче, вӑл хайхи арҫын ачана курнӑ.
Малалли пулать… // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Анчах снарядсем лагерь хыҫӗнче — икҫӗр метр аяккарах ӳксе ҫурӑлаҫҫӗ.
«Вилӗм ӑстине» аркатса тӑкни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Виҫӗ хуралҫӑ лараҫҫӗ, тата драпировка хыҫӗнче — эсӗ асӑрхаймарӑн пулӗ — тепри тӑрать.— Три охранника да еще за драпировкой — ты, вероятно, не заметила — стоял кто-то.
Кох патӗнче пулни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Рейхскомиссариатла юнашар, йӗплӗ пралук карса тухнӑ ҫӳллӗ хӳме хыҫӗнче, уйрӑм ҫурт — Кох керменӗ курӑннӑ.
Кох патӗнче пулни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Каялла ҫаврӑнса пӑхнӑ та хӑйӗн хыҫӗнче икӗ нимӗҫ тӑнине курах кайнӑ.
Пулӑшакансем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Авӑ, лере, пост хыҫӗнче, тыткӑна лекнисене хураллаҫҫӗ.
Хӑвӑрт тавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Куҫ хыҫӗнче ун ҫинчен боецсем ҫав тери мухтанса калаҫатчӗҫ.
Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.