Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑван the word is in our database.
тӑван (тĕпĕ: тӑван) more information about the word form can be found here.
Елчӗк районӗнчи Патреккелте пурӑнакан Вера Сироткина хӗр чухне хула пирки пачах ӗмӗтленмен, хӑйӗн шӑпине тӑван ялпах ҫыхӑнтарнӑ.

Help to translate

«Дояркӑсем ҫывӑрмаҫҫӗ, ирех юрлаҫҫӗ» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Ытларах тӑван тӑрӑх, ҫутҫанталӑк ҫинчен ҫыратӑп.

Help to translate

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Ҫук, яхӑнне те ямарӑм, ӗмӗрӗме тӑван ялӑмрах ирттерес терӗм.

Help to translate

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи вӑхӑтӗнче те унтах пурӑнтӑмӑр.

Help to translate

Кинӗпе тата ывӑлӗпе хутшӑнасшӑн мар // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Йӗрке хуралӗнче пуҫлӑхра ӗҫлекен тӑван патне шӑнкӑравларӑм, хуйхӑ пирки ӑнлантартӑм.

Help to translate

«Ывӑлӑм, шӑнтнӑ пулӑ пек, юр айӗнче 3 эрне выртрӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Антонӑн тӑван ялне кайсан ҫав хӗрарӑма тӑтӑшах куратӑп.

Help to translate

Упӑшкана савакан хӗр кашни утӑма йӗрлет // Галина. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Мӑшӑрӗ те тӑван колхозрах пилӗк авнӑ.

И супруга гнула спину в родном колхозе.

«Пирӗнтен пуян ҫын ҫук» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Ачисем тӑван килне май килнӗ таран тӑтӑшрах килме тӑрӑшаҫҫӗ, амӑшне пулӑшаҫҫӗ ;.

Help to translate

Йӗппи ӑҫта — ҫиппи ҫавӑнта // Зинаида СОЛОВЬЕВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Пурте Тӑван ҫӗршывшӑн усӑллӑ ҫынсем пулса ӳснӗ.

Help to translate

Йӗппи ӑҫта — ҫиппи ҫавӑнта // Зинаида СОЛОВЬЕВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Петр Порфирьевч Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫинчен аманса таврӑннӑ.

Help to translate

Йӗппи ӑҫта — ҫиппи ҫавӑнта // Зинаида СОЛОВЬЕВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Шел те, вӑл тӑван килне таврӑнайман: пин-пин совет салтакӗ пекех вӑрҫӑ хирӗнче пуҫ хунӑ.

Help to translate

Йӗппи ӑҫта — ҫиппи ҫавӑнта // Зинаида СОЛОВЬЕВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи, ытти ҫинчен ҫыркаланӑ-ха.

Help to translate

Шурӑ акӑш — ҫӗнтерӳ хӑвачӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

— Николай Николаевич, питӗ пысӑк тав сире тӑван халӑхӑмӑрӑн пурнӑҫне тарӑнрах пӗлме пулӑшакан ҫак роман-легендӑшӑн.

Help to translate

Шурӑ акӑш — ҫӗнтерӳ хӑвачӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Сумлӑ ватӑсене тӑван коллектива йыхравлаҫҫӗ, чуна уҫса калаҫаҫҫӗ, ун хыҫҫӑн кӗрекене лартса кукӑль-икерчӗпе сӑйлаҫҫӗ.

Help to translate

Аслӑ ӑру хисепре // Хыпар. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Михаил Игнатьев республикӑра общество-политика лару-тӑрӑвӗ тӑнӑҫлӑ пулнине аса илтерчӗ, «Пирӗн тӗллев пӗрешкел — тӑван тӑрӑхӑн социаллӑ пурнӑҫпа экономика вӑй-хӑватне аталантарасси, пурнӑҫ пахалӑхне лайӑхлатасси, ачасен пуласлӑхӗ тивӗҫлӗ пултӑр тесе тӑрӑшасси. Ҫак тӗллеве ӑнӑҫлӑ пурнӑҫлас тесен пӗтӗм вӑя пӗрлештермелле: кам хӑш партире тӑнине, кама кӑмӑллани-кӑмӑлламаннине пӑхмасӑр», — терӗ.

Help to translate

Пирӗн суйлавҫӑсен шанӑҫне тӳрре кӑлармалла // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Тӑван тӑрӑха килнӗшӗн пӗрре те ӳкӗнместӗп.

Help to translate

«Техникӑна мӑшӑра юратнӑ пек юратмалла» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Эппин, ҫак пӑтӑрмахшӑн айӑплине те тӑван ялӗнче хаваспа йышӑнасси иккӗленӳллӗ.

А значит, сомнительно, что виновника этой происшествий в родной деревне воспримут с восторгом.

Прокат Грознӑя та илсе ҫитерет // Ольга ПАВЛОВА. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Машина унӑн тӑван ҫӗршывӗнчи ҫывӑх ҫыннине пӑхма кирлӗ имӗш — больницӑсемпе аптекӑсем тӑрӑх ҫӳремелле...

Якобы машина нужна для ухода за близким человеком на его родине - необходимо ездить по больницам и аптекам...

Прокат Грознӑя та илсе ҫитерет // Ольга ПАВЛОВА. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Тӑван киле нихӑҫан та пӑрахман.

Родной дом никогда не бросал.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Эпӗ тӑван кил, ҫуралнӑ ял ҫинчен нумай ҫырнӑ.

Про родной дом, родное село я писал много.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed