Шырав
Шырав ĕçĕ:
Картишне кӗрсен вӑрҫса илчӗ: лашана кӑшт ҫеҫ тӑварса яман иккен.Во дворе хрипло выругался: лошадь была наполовину выпряжена.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ирхине, кӑшт ҫутӑ кӗрсенех вӗсем хапхисенчен тухса хӳмесем ҫине пӑхаҫҫӗ — советсен сводкисем ҫук-ши, иртнӗ вӑхӑтра партизансем кашни каҫ тенӗ пек ҫыпӑҫтара-ҫыпӑҫтара хӑваратчӗҫ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ман сӑмса ҫемҫе, кӑшт тивертсенех юн каять.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ҫаксем мӗнле ҫынсем пулнине пӗлесшӗн тата вӗсен умӗнче шанчӑклӑ пуласшӑн шухӑшласа ҫапла ыйтрӗ: — ачасем, ӗҫесчӗ… сирӗн кӑшт тупӑнмасть-ши?Обдумывая, что за люди и как войти к ним в доверие, спросил: — выпить бы, ребята… не найдется?
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ридлер кӑшт палӑрмалла пуҫне сулса Михеича хӑй патне ҫывхарма сӗниччен чылай вӑхӑт иртрӗ.Прошло немало времени, прежде чем Ридлер едва заметным кивком приказал ему подойти.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Василиса Прокофьевна вара ҫакӑн пек вӑхӑтра калама хӑнӑхнӑ сӑмахсене: «Мӗн эсӗ, тӑванӑм, пӑртак пурӑнӑпӑр-ха», тесе кӑшт ҫеҫ каламасӑр тытӑнса юлчӗ: мӗншӗн пурӑнмалла унӑн?
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Кӑшт уҫӑлса тӑракан шкул алӑкӗнчен ахӑлтатса кулни илтӗнет.Дверь была чуть приоткрыта, и на улицу вырывался густой хохот.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Турксем савӑннипе кӑшт ҫеҫ ухмаха тухса кайман.
Кирджали // Василий Хударсем. Александр Пушкин. Кирджали; вырӑсларан В. Хударсем куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 17 с.
Ун ҫинчен кӑшт ӑнлантарас тесе, унӑн паллӑ ӗҫӗсенчен пӗрине каласа парам.Чтоб дать об нем некоторое понятие, расскажу один из его подвигов.
Кирджали // Василий Хударсем. Александр Пушкин. Кирджали; вырӑсларан В. Хударсем куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 17 с.
Хӑюллӑ кӑсӑясем вара тӳрех ҫапӑҫӑва хутшӑнса кӗске ҫуначӗсемпе кӑшт ҫеҫ тӑманана ҫаклатмасӑр ун ҫине тапӑнаҫҫӗ.
Вӑрман разведчикӗсем // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 107–116 с.
Ҫырмара вара юр кӑшт та юлман, пар та куҫӑн-куҫӑн кӑвакланса курӑнать!С нее, наоборот, ветром смело почти весь снег, так что местами был виден голубоватый лед.
Ухмаха ернӗ кайӑк // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 96–101 с.
Ку юрлакан кайӑк ҫерҫирен кӑшт ҫеҫ пысӑкрах пулнӑ.
«Хурах шӑпчӑк» // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
Катя кӑшт ҫеҫ курӑнмалла йӑл кулса илчӗ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Унтан кӑшт шухӑшласа тӑчӗ те малтан ҫырнине хуратса хучӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Разъездран кӑшт иртсенех ҫул курӑнчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Эпӗ ӑна ҫакӑншӑн кӑшт вӑрҫса илӗп-ха.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Чӳрече умӗнчи градусник нульрен кӑшт ҫӳлерех кӑтартать.
Юр ҫинчи приказ // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 3–16 с.
Пирӗнтен кӑшт аслӑрахскер.
Хӑрушсӑрлӑх вӗрентӗвӗ // Николай Ишентей. Николай Ишентей. Ырӑ ӗҫсен команди. Дмитрий Суслин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 6 с.
Ҫав мачча ҫинчен тӗнче хӗрри кӑшт та пулин курӑнса каймӗ-ши?
Тӗнче хӗрри шырама тухса кайни // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 119–126 с.
Кӑшт вӗрсе хӑпартнӑ хӑмпӑ пек витӗр курӑнать хӑй, варринчи хӑмӑр вӑррисем чӑтмалла мар илӗртӳллӗ.
Ылтӑн пан улми // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 84–97 с.