Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗр колонна ӑҫта вӗҫленнипе тепӗр колонна ӑҫтан пуҫланнине те уйӑрса илме ҫук.Трудно понять, где кончалась одна колонна, где начиналась новая.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Эпӗ тавҫӑрса илме те ӗлкӗреймерӗм, вӑл Володьӑпа Валя тӑнӑ ҫӗрелле ыткӑнчӗ.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Кирлех пулсан, хӑвӑн юлташна Баринова та илме пултаратӑн.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Ҫук, ҫав, ҫук, медикаментсем илме каяс тенӗччӗ-ҫке-ха! — тавӑрчӗ старшина.— Да, не имею, потому что сам за медикаментами ехал! — ответил старшина.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Эпӗ нимӗҫсем ҫинчен манса кайсах (Ухмах! Вӗсем мана ҫара алпах ярса илме пултарнӑ-ҫке!) раща патнелле ыткӑнтӑм.Уже не думая о немцах (Идиот! А ведь они могли бы меня взять голыми руками!), я бросился в рощицу.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Унӑн чинне эпир уйӑрса илме пултараймарӑмӑр, мӗншӗн тесен вӑл телогрейкӑпа кӑна.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Юлашкинчен, маччине иккӗмӗш хут пӗренесем хурса тухсан, Володя мухтанса илме те ӗлкӗрчӗ.Уложили второй накат бревен, и Володя успел даже похвалиться:
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ирхи ӗҫ — гаубицӑллӑ артиллерин огневой позицине йӗркелесси — часах пӗтрӗ, комзвод пире вара — Сашӑна, Макакӑна тата мала — кӳршӗ яла апат-ҫимӗҫ тата спирт илме ячӗ.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ӗҫӗ ак мӗнре: ҫак кунсенче пирӗн АИРта вӗреннине, кайран вӗренӳ полкӗнче хамӑр мӗн туяннине ҫеҫ мар аса илме тиврӗ, ҫӗнӗрен вӗренме те лекрӗ.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Кирлӗ пулсан, ятласа илме те, хулпуҫҫирен тӑванла ҫапса илме те пултарать: «Тавай, тавай, пан, ҫаврӑнкала вӑр-вартарах!» — тенӗ пек ӗнтӗ.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Эп санӑн ҫырӑвусене илме юратнине эс ӗнтӗ аван пӗлетӗн.
1943-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Вӑл — вӗреннине аса илме, хӗҫпӑшала тӗрӗслеме, кӗпе-тумтире йӗркене кӗртме паракан вӑхӑт.
1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Шӑпах ҫак наукӑна алла илме, артиллерин инструментальнӑй разведкин деятелӗсем пулма, урӑхла каласан, вӑрҫӑ туррин мими пулма хатӗрленетпӗр те ӗнтӗ халь эпир!..
1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Эппин, ботинкӑпа шарф укҫипе эп икӗ хут ытларах кӑшман илме пултаратӑп, енчен, вӗсене сутасах пулсан.И, значит, ее можно купить, если я просто продам полуботинки и шарф, в два раза больше.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Кирлӗ пулсан, хирӗҫ илме тух, — терӗ вӑл.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Енчен, кам та пулин Мускава нимӗҫсем илме пултараҫҫӗ тесе калас пулсан, ӑна, тӑшман провокаторӗ вырӑнне хурса, ҫийӗнчех ҫурса тӑкма пултараҫҫӗ.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Мускава илме шутланӑ тата!
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Ан кулян, пурте йӗркеллех пулать, — пӑшӑлтатрӗ атте, тем илме анне кухньӑна чупса тухсан.— Ничего, все будет в порядке, — шепнул отец, когда мать выбежала за чем-то на кухню.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ҫук, каймастӑп эп халь расчет илме.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Пире илме кӗҫех машина килмелле…
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.