Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫывӑхӗнчи (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Нимӗҫе вӑл питӗ ҫӳлте, ҫӗртен ултӑ километрта, Мускав ҫывӑхӗнчи дачӑллӑ вырӑнта хӑваласа ҫитнӗ, нимӗҫ самолёчӗн хӳри патне тухма пултарнӑ та, тӑшмана целик тӗлне илсе гашетка ҫине пуснӑ.

Он настиг немца высоко, в шести километрах над землей, уже над подмосковной дачной местностью, сумел ловко подобраться к его хвосту и, поймав врага в целик, нажал гашетку.

11 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Хӗлле вӑл, танксен пысӑках мар группи пуҫӗнче пулса, Ржев ҫывӑхӗнчи укрепленисемпе ҫирӗплетнӗ ялӑн гарнизонне атакӑланӑ, — унта тӑшманӑн пӗчӗк оперативнӑй штабӗ пулнӑ…

Зимой во главе небольшой танковой группы он атаковал гарнизон укрепленной деревни у Ржева, где помещался маленький оперативный штаб противника.

2 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Ҫуллахи каҫсенче Кивӗ Чукал тата ун ҫывӑхӗнчи ял ҫыннисем ку вырӑнта вӑйӑ каланӑ, вылянӑ, ҫамрӑксем пӗр-пӗринпе паллашнӑ.

Help to translate

Чукалсем ҫапла калаҫҫӗ... // Н.НИКОЛАЕВА. Шӑмӑршӑ хыпарӗ, 2019.07.23

14) Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ палӑртнӑ йӗркепе килӗшӳллӗн ҫуртсем ҫывӑхӗнчи территорисен чиккисене палӑртас ӗҫе;

14) определения границ прилегающих территорий в соответствии с порядком, установленным Кабинетом Министров Чувашской Республики;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №9 от 13 февраля 2018 г.

13) ҫуртсен, хуралтӑсен, сооруженисен, ҫӗр участокӗсен саккунлӑ хуҫисем (нумай хваттерлӗ ҫуртсен пӳлӗмӗсен хуҫисем тата (е) саккунлӑ ытти хуҫисемсӗр пуҫне, енчен те вӗсен ҫурчӗсем айӗнчи ҫӗр лаптӑкӗсене йӗркелемен е ҫав ҫӗр лаптӑкӗсене ҫавнашкал ҫуртсен чиккисемпе йӗркеленӗ пулсан) хӑйсен ҫывӑхӗнчи территорисене тытса тӑма хутшӑнас, ҫав шутра финанс енӗпе хутшӑнас ӗҫе;

13) участия, в том числе финансового, собственников и (или) иных законных владельцев зданий, строений, сооружений, земельных участков (за исключением собственников и (или) иных законных владельцев помещений в многоквартирных домах, земельные участки под которыми не образованы или образованы по границам таких домов) в содержании прилегающих территорий;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №9 от 13 февраля 2018 г.

Шупашкар ҫывӑхӗнчи Ишлей ҫӑви ҫине те кӗрсе тухрӗҫ.

Help to translate

Фотокорреспондентсем ӗҫтешӗсен вил тӑпри ҫинче пулчӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/22580.html

4 ҫул ӗнтӗ Минезия Хамдеева ҫуллахи вӑхӑтра Шупашкар ҫывӑхӗнчи «Салют» ача-пӑча лагерӗнче вӑй хурать.

Help to translate

Юратнӑ ӗҫре – 40 ҫул ытла // Н.КАЛАШНИКОВА. Каҫал ен, 2019.06.14, http://kasalen.ru/2019/06/14/%d1%8e%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%bda-ec%d1%80%d0%b5-40-c%d1%83%d0%bb-%d1%8b%d1%82%d0%bb%d0%b0/

Ҫав кунах тата районти чылай ял ҫывӑхӗнчи уйсенче те вут-ҫулӑм алхасрӗ, ҫакна районта пурӑнакансем асӑрхарӗҫех пулӗ.

Help to translate

Типӗ курӑка чӗртни кил-ҫуртсӑр та хӑварать // Пирӗн пурнӑҫ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Ун ҫывӑхӗнчи тӗме ҫине шӑпчӑк йӑва тунӑ.

На холме, близком к ней, соловей свил гнездо.

Вӑрман кушакӗ // Василий Алентей. Василий Алентей. Пограничниксем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955

Упнер ҫывӑхӗнчи 1939 ҫулта ҫуннӑ вӑрманта юман юлмарӗ.

Help to translate

Салхуллӑ Салука // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2010,09,18

Поклоннӑй сӑртӗнче Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑ историйӗн музейне тунӑ ҫӗрте, Мускав ҫывӑхӗнчи ытти объектсенчи ӗҫсене манӑн йӗркелесе пымалла пулчӗ.

Help to translate

Сулахай флангра. Самана сатурӗсем // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 9.04.2011

Кӳлӗ ҫывӑхӗнчи тӗмескесем ҫинче йывӑҫсем ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Кӳлӗ халапӗсем // Марина ГРИГОРЬЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2017.02.06

Пӗррехинче наука академийӗ конференци йӗркеленӗ те ҫывӑрма Мускав ҫывӑхӗнчи пӗр пансионата илсе кайрӗҫ.

Однажды Академия наук организовала конференцию и повезли нас на ночлег в один из пансионатов Подмосковья.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

«Восток» пӗрлешӗвӗн «Шупашкар — Канаш» чукун ҫултан инҫех мар 40 гектар йышӑнакан хӗреслӗ майпа акнӑ ыраш уйӗ те, «Янмурзино» ял хуҫалӑх производство кооперативӗн Пайсупин ялӗ ҫывӑхӗнчи ҫуртрисем те, тусайсен хӑш-пӗр уйӗсем те начар тееймӗн.

Help to translate

Комисси хуҫалӑхсен уйӑхсене пахаларӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.05.11

Вӗсен Супар ялӗ ҫывӑхӗнчи 10 гектар ытларах лаптӑк ҫинчи ыраш уйӗ те — районта чи лайӑххисенчен пӗри.

Help to translate

Комисси хуҫалӑхсен уйӑхсене пахаларӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.05.11

Тунтикун агрофирмӑн «уй-хир карапӗсем» Эткер ҫывӑхӗнчи ана ҫинче ӗҫлетчӗҫ.

Help to translate

Урпа анинче ӗҫ вӗрет // Л.ШУРЯШКИНА. «Каҫал Ен», 2016.08.02

Флот ҫывӑхӗнчи хуласенче ку уява уйрӑмах анлӑн палӑртаҫҫӗ.

Help to translate

Тинӗс-ҫар флочӗн кунне уявларӗҫ // Л.ШУРЯШКИНА. «Каҫал Ен», 2016.08.02

Бородино хирӗнче, Соловец утравӗнче, Вааламра, Карелире, Мурманскра, Измаилра, Псковра, Чудской кӳллинче, Эльбрусра, Кабардин-Балкарире, Воронеж облаҫӗнчи Большие Дивы ятлӑ ялта, Пенза ҫывӑхӗнчи Ылтӑн крепоҫра, Тобольск ҫумӗнчи Чӑваш сӑмсахӗ ҫинче, Тутарстан Республикинчи Пӳлер, Сувар, Пӑлхар хулисенче тата ытти нумай-нумай вырӑна ҫитсе куртӑм.

Help to translate

Лара-тӑра пӗлмен таврапӗлӳҫӗ // Нина РАЗУМОВА. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Александр Яковлевич Пархоменко 1886 ҫулхи декабрӗн 12(24)-мӗшӗнче Луганск ҫывӑхӗнчи Макаров Яр ялӗнче ҫуралнӑ.

Help to translate

Пархоменко урамӗ // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Хусанти тӗп Акатуй кӑҫал Киров районӗн Лебяжье кӳлӗ ҫывӑхӗнчи вӑрманпа парк ҫывӑхӗнче 10 сехетре пуҫланать.

Help to translate

Акатуй — ӗҫпе кану уявӗ // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed