Шырав
Шырав ĕçĕ:
Савва Сергей аллине нӳрлӗ те вӑйлӑ пӳрнисемпе чӑмӑртарӗ, ҫамки ҫине ӳкекен йӗпе ҫӳҫне аллипе хыҫалалла шӑлса ячӗ, пӳрчӗ ҫинелле савӑнӑҫлӑн пӑхса илчӗ.
X сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Евгений Аксинья аллине чӑмӑртарӗ, ӑна ачашшӑн шӑлкалама пуҫларӗ, хӑйӗн хулӑн сассине вылянтарса калаҫрӗ.Евгений, сжав руку Аксиньи, гладил ее с ласковой властностью, говорил, играя низкими нотками голоса.
22 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Аксинья тутисене хыта чӑмӑртарӗ те сасартӑк йӗрсе ячӗ.
22 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Чӗркуҫҫи сыпписене пӑчӑртаса пӑхрӗ вӑл, ура шӑнӑрӗсен ҫыххисене шаккакаласа илчӗ, пакӑлчак ҫийӗнчи шӑмӑсене тытса чӑмӑртарӗ…Он сжимал коленные суставы, стукал по связкам сухожилий, жал кость над щетками…
21 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Аксинья сулахай аллипе пӑр пек сивӗ йӑранаран ярса тытрӗ, сылтӑммипе — тумтир аркипе чӗркенӗ ачине хӑй ҫумне чӑмӑртарӗ, унтан Григорий ҫине курса тӑрӑнайми пӑхрӗ; пӗр хупӑнмасӑр пӑхакан чарса пӑрахнӑ куҫӗсенчен шӑпӑртатса тумлакан куҫҫулӗсене шӑлма та алли ерҫмест хӑйӗн.
21 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Григорий пуҫне сулса илчӗ те, варринчен хуҫӑлас пек пӗшкӗнсе, ал айне ӑстайсӑррӑн кӗрсе кайнӑ Аксинья урине тытса чӑмӑртарӗ:
20 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Йывӑр самантра макӑрни — ҫуллахи уяр ҫанталӑкри ҫумӑрпа пӗрех; амӑшӗ, хӑйӗн ухмах, яка мар, хӗрарӑм сӑмахӗсемпе ҫуйӑхашса, Натали пуҫне хӑйӗн путса кӗнӗ хырӑмӗ ҫумне чӑмӑртарӗ; Мирон Григорьевич, тарӑхса ӳксе, крыльца ҫине чупса тухрӗ.
13 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
— Ну, Гриша, кирек мӗн ту, сансӑр пурӑнма халӑм ҫук, — терӗ вӑл ҫирӗппӗн, унтан хирӗҫ тавӑрса каласса кӗтсе, тутине хытӑ чӑмӑртарӗ.
8 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Лешӗ хӑй енне кӑнтарнӑ алла кӑнттамӑн тытса чӑмӑртарӗ.
2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Вӑл пӗшкӗнерех малалла утса кайрӗ, чаппан аркисене уҫса ярса, хӑйшӗн ҫунса тӑракан вут пек вӗри кӗлеткене хӑй ҫумнелле чӑмӑртарӗ.приседая, шагнул вперед, откинув полу зипуна, прижал к себе послушную, полыхающую жаром.
9 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Пантелей Прокофьевич чышкисене чӑмӑртарӗ, чарӑлса кайнӑ куҫӗсемпе ывӑлӗн питӗнчи юн епле шупкалса пыни ҫине пӑхрӗ.
2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Алӑк хупӑнсан, Матвей Юргин Ленӑн аллисене хӑй кӑкӑрӗ ҫумне чӑмӑртарӗ те шӑппӑн каларӗ:Когда дверь закрылась, Матвей Юргин прижал руки Лены к своей груди и сказал тихонько:
XV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Лена, хӑех мӗн кирлине тума пулса, хирӗҫлерӗ пулин те, Юргин, пурне те хӑвӑртрах тумаллине ӑнланса, Ленӑна хӑй ҫумне чӑмӑртарӗ те унӑн питне хыттӑн юрпа сӑтӑрма пуҫларӗ.
XV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вӑл иртнине аса илсе пулас, аллинчи шлемне вӑйпах чӑмӑртарӗ.
XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Спасибо сире, Наталья Павловна, — терӗ Сергей, унтан Наталья Павловнӑн пӗчӗккӗ те ӑшӑ аллине чӑмӑртарӗ те хӑвӑрттӑн утса тухрӗ.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Вӑл кубанкине лӳчӗркесе аллинче хытӑ чӑмӑртарӗ те каларӗ:
XIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Юрӗ, Сергей, лаша, йӗнер, бурка пар — район тӑрӑх ҫӳрӗп… халӗ манӑн ыйхӑ килет… «ӑрӑмҫӑна» тепӗр хут тав тӑватӑп, — вӑл вара Ирина аллине чӑмӑртарӗ, — ҫывӑрма каятӑп…
II // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Хворостянкин, хулпуҫҫи ҫине уртса янӑ йӗпе те йывӑр буркине хывма ӗлкӗрсе, ӑна кӑнт тӑратса ячӗ — вӑл алӑк патӗнче ӳпле пек саркаланса тӑрать; ҫӗлӗкне хывса, ӑна пӗтӗм вӑйран алтупанӗ ҫине ҫапрӗ, вара шутсӑр нумай шыв тумламӗсем пӗтӗм кабинета сирпӗнчӗҫ; пысӑк утӑмсемпе шавлӑн утса пынӑ чухне урайне пылчӑклӑ атӑ йӗрне хӑварса, хӑйӗн хытӑ та йӗпе аллипе Сергей аллине хыттӑн чӑмӑртарӗ.
I // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Унта ӑна исполком секретарӗ кӗтсе илчӗ, аллине хыттӑн та нумайччен чӑмӑртарӗ, вара Сергей хӑй кабинетне кӗчӗ, сӗтел ҫинче тырӑ вырас, патшалӑха валли тырӑ хатӗрлес ӗҫсем епле пыни ҫинчен калакан чи ҫӗнӗ сводкӑсем, крайран килнӗ ҫырусемпе директивӑсене хунӑ папкӑсем выртаҫҫӗ.
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Хуҫасем ҫине айӑплӑн пӑхкаласа, вӑл кӑмӑллӑн сывлӑх сунчӗ, Марфушӑн аллине майӗпен чӑмӑртарӗ, Федор Лукич патне, ыталаса илме шутланӑ пек, пӗшкӗнчӗ, унӑн куҫӗсем ҫавӑнтах выляма пуҫларӗҫ: пӗрре ҫулӑмланса илеҫҫӗ, тепре сӳнсе ҫухалаҫҫӗ.
VIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.