Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах Аникейӗн ун умӗнче вӑйсӑр та хӳтӗсӗр пек курӑнас килмест.
11 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вӑл вӗсене хӑй Дымшаков умӗнче вӑйсӑр пулнине курнӑшӑн тавӑрчӗ тейӗн ҫав.Он точно мстил им за то, что они были живыми свидетелями его собственного бессилия перед Дымшаковым.
11 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Эпир патшалӑхсӑр питех те вӑйсӑр, вӑл та пирӗнсӗр ҫавӑн пекех.
5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Рязань кулакӗ тесен, хӗсессе хӗсӗҫ-ха ӑна — чашкӑрать вӑл совет влаҫӗ ҫине, анчах вӑйсӑр, вӑрттӑн кӗтессенчен ҫеҫ хӑрушӑ.Рязанский кулак, ущемили его, — он шипит на Советскую власть, бессилен, из-за угла только опасен.
XXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Путсӗр халӑх! — вӑйсӑр ҫилӗпе тӑвӑнса хӑй тӗллӗн пӑшӑлтатрӗ Петро.
XII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Ревком — вӑйсӑр вӑл.
XIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вӑл хӑйӗн лӗнчӗркесе кайнӑ вӑйсӑр кӗлеткине аран-аран сӗтӗрсе пычӗ, тимӗр пек хытса кайнӑ урисене тӗлӗкри пек илкелесе пусрӗ, Аннӑн инҫтрен пӑлханса пӑхакан куҫӗсемпе тӗл пулчӗ, хӗрӗн сасси те ӑна питӗ аякран килсе илтӗннӗ пек ҫеҫ туйӑнса пычӗ.
VII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Сайра хутра вӗлтӗртетсе ӳкекен юр пӗрчисем тӗксӗм кӑвак тӳпене вӑйсӑр та ачаш ҫутӑпа хупланӑ.
VI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Малтанах вӗсем хӗремесленсех тавлашрӗҫ, анчах хут сахал пӗлекен Григорий ун ҫумӗнче вӑйсӑр пулчӗ.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Сирӗн алӑра халӗ ҫурри Ытла большевиксен пропаганди майлӑ ҫаврӑнса кайнӑ Георгиевски батальонпа текинецсен вӑйсӑр полкӗ кӑна пулни питӗ сахал.
XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫарти влаҫа ҫав вӑхӑт тӗлне пӗтӗмпех ҫухатса юлашки кунсем тытӑнса тӑнӑ ставка ун чухне мӗн тери вӑйсӑр пулнине Корнилов ҫырӑвӗ ҫине Духонин паллӑ туса ҫырнӑ сӑмахсем витӗмлӗн кӑтартса параҫҫӗ.
XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вӑйсӑр пӑравус вӑрахчен водокачка патӗнче хашӑлтатса тӑчӗ, ун вӗри кӑмакинчен ҫӗр ҫине хӗрлӗ ҫутӑллӑ вут хӗлхемӗсем тӑкӑнчӗҫ.Малосильный паровоз долго стоял у водокачки, от топки падал на землю искрящийся свет огней.
XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Анчах паян ҫав пуласлӑх хавшак та вӑйсӑр алӑсенче.
XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Анчах ҫав хӑрушлӑх Вӑхӑтлӑх правительства айӑпӗпе — вӑл государствӑна тытса пыма пӗлменнипе, влаҫра вӑйсӑр пулнипе, татӑклӑ ӗҫсем тума иккӗленсе тӑнипе кӑна хӑвӑрт килсе ҫитме пултарать.
XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— Пачах йӑпанмастпӑр — вӑйсӑр эпир!
XI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫак вӑхӑтра командир ординареца сотня офицерӗсем пухӑнса ларнӑ ҫер пӳртрен кӑларса ячӗ те пакета уҫрӗ, мӗн ҫырнипе паллашса илнӗ хыҫҫӑн ҫурта типӗн вӑйсӑр ҫутинче вуласа пачӗ:
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вӗсене сӗтӗрекен вӑйсӑр лашасем пӑхмалла мар ырханласа кайнӑ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ун пичӗ шурса кайнӑ, куҫӗсем вӑйсӑр хупӑннӑ.
XXVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Эсӗ килсе курнӑшӑн питӗ хавас, — йывӑррӑн сывласа каларӗ Федор Лукич, Сергей аллине вӑйсӑр чӑмӑртанӑ вӑхӑтра.
XXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Унӑн ҫара хулпуҫҫийӗсем ҫине сирень тӗслӗ хӑю усӑнса аннӑ; вӑйсӑр ҫилпеле чӗтрет вӑл, ирӗлнӗ пек туйӑнать, Митькӑн тӗтреленнӗ куҫӗсене кӗвӗҫтерет.
2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.