Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тинӗс the word is in our database.
Тинӗс (тĕпĕ: тинӗс) more information about the word form can be found here.
Выльӑх-чӗрлӗх усрама, тыр-пул ӳстерме питӗ йывӑрланса ҫитсен скандинавсем тинӗс апачӗ ҫине куҫнӑ.

Когда выращивать скот и растения стало невозможно, скандинавы перешли на морскую диету.

Викингсем Гренландине шыв хӑпарнине пула пӑрахса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34796.html

Викингсем утрав ҫинче пилӗк ӗмӗр пурӑннӑ хушӑра тинӗс шайӗ виҫӗ метр ытла хӑпарнӑ.

За пять веков жизни викингов на острове уровень моря поднялся больше чем на три метра.

Викингсем Гренландине шыв хӑпарнине пула пӑрахса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34796.html

Ахаль чухне кун пек тапхӑрта тинӗс шайӗ чакать, анчах Гренландире ку ӗҫ-пуҫ чылай факторсене пула йӑлт кутӑнла пулса тухнӑ.

Обычно в такой ситуации уровень моря падает, но в Гренландии из-за совокупности многих факторов все случилось наоборот.

Викингсем Гренландине шыв хӑпарнине пула пӑрахса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34796.html

Гарвард ӑсчахӗсем шутланӑ тӑрӑх, вӑрттӑнлӑх кӑларса тӑратакан миграцин тӗп сӑлтавӗ тинӗс пулса тӑнӑ — ун чухне вӑл вырӑнти экономикӑшӑн питӗ пӗлтерӗшлӗ пулнӑ.

Гарвардские ученые считают, что главной причиной загадочной миграции стало море — оно было важной частью местной экономики в ту эпоху.

Викингсем Гренландине шыв хӑпарнине пула пӑрахса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34796.html

Гарвардри ӑсчахсем тӗпчесе пӗлнӗ тӑрӑх, XV ӗмӗр варринче викингсем Гренландирен тинӗс шайӗ вӑйлӑ хӑпарнипе тата пӗрмай шыв илнине пула пӑрахса кайнӑ.

Ученые из Гарварда выяснили, что викинги в середине XV века покинули Гренландию из-за сильного подъема уровня моря и постоянных наводнений.

Викингсем Гренландине шыв хӑпарнине пула пӑрахса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34796.html

Чӑрсӑррӑн тӗлкӗшекен симӗс куҫӗ тинӗс пек тарӑн туйӑннӑран унпа тӗлме-тӗл пулма шикленмелле пек: пӗрре путсан каялла ишсе тухма пӗлеймӗн.

Help to translate

II // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 22-29 с.

Арҫынсем тӑвӑллӑ ҫанталӑкри тинӗс хумӗ пек салтаксем ҫинелле кӑшӑлтатса пырса кӗчӗҫ, ҫырма хӗрринелле хӗстерсе кайрӗҫ.

Help to translate

Килтеш ялӗ пӗтни // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Патька-патша тапӑрӗ пӗчӗк шывсене туртакан аслӑ тинӗс пек.

Help to translate

Вутпа вут, хутпа хут // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ҫитмӗл те ҫичӗ тинӗс уттинче хура вӑрман, хура вӑрманта хура пурт, хура пӳртре хура сакай, хура сакайӗнче хура йӑва, хура йӑвара хура ҫӑмарта, хура ҫӑмартара хура чир.

Help to translate

Усалпа ҫӳрекен — усал айне пулать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Сӗнтӗрпе Шупашкар хулинчен пире хирӗҫ тӑрас шутпа килнӗ инвалидсен тинӗс командин капитанне, икӗ прапорщикне тата пӗр подпрапорщикне ҫакса вӗлернӗ.

Help to translate

Тӗлӗнтермӗш хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ҫичӗ тинӗс леш енчен Ашапатман карчӑк килнӗ…

Help to translate

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хӑҫан тинӗс уттисем Ҫыпҫӑнӗҫӗ пӗрлешсе, Ҫавӑн чухне ермӗшсе, Ҫыпҫӑнӗҫӗ иккӗшӗ — Чӗкеҫпеле Еркиней!»

Help to translate

XIV. Тухатмӑш // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ҫитмӗл ҫич пин ун утти, Варри — тинӗс кӑвапи.

Help to translate

XIV. Тухатмӑш // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

— «Ҫӗре тавра шеп-шенкер Кӑвак тинӗс пит тискер.

Help to translate

XIV. Тухатмӑш // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Тинӗс шывне курсассӑн Аса килчӗ аслӑ Атӑл, Санӑн сӑнна курсассӑн Ҫӗкленсе кайрӗ ӑс-хапӑл.

Help to translate

XIII. Туй // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ҫуртӑ тинӗс хӗрринче, Тӑрри перӗннӗ пӗлӗте.

Help to translate

XIII. Туй // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Аслӑ Атӑл аната, Таҫта-таҫта пит ката; Хӑйӗн пуҫне ҫиме тӗр, Каскӑн калмӑк ҫӗрӗ витӗр Илсе каять пур шыва Хаяр тинӗс Хӑвалӑна.

Help to translate

X. Ниме // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

«Хӑвалӑн тинӗс — хӑямат, Пире ҫитӗ Атӑл та; Хусан хули касамат, Пирӗншӗн мар, тутарта», «Атте ҫилли — вут ҫиҫӗм, Анне кӑмӑлӗ катанпир, Сухатӳне килнӗҫем Илес ярас пурҫӑн пир».

Help to translate

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Пирӗнтен сылтӑмалла иртекен пӗртен-пӗр ҫул ҫинче фашистсем каллӗ-маллӗ вӗркӗшеҫҫӗ, пирӗн хыҫра каллех нимӗҫсем, сулахайра Куйта кӳлли тинӗс пек сарӑлса та таҫта ҫитиех тӑсӑлса выртать.

Help to translate

Хӑвӑл йӑмра // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 74–85 с.

— Кирек мӗнле пулсан та, ҫитес ҫулла ҫитсе куратпӑрах Хура тинӗс хӗррине.

Help to translate

Шанчӑклӑ мел // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 52–54 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed