Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗлтӗрхи вырӑнсенех, хӑйсен кӳршисемпех лараҫҫӗ.
Сентябрӗн пӗрремӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик хӑйсен тӑваттӑмӗш класне чупать.
Сентябрӗн пӗрремӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ачасем кулаҫҫӗ, хӑйсен капӑрах мар тумтирӗсене салтӑнмалли пӳлӗмре Наташа уборщицӑна параҫҫӗ те классене саланаҫҫӗ.Ребята смеются, вешают в раздевалке свою одежонку и разбегаются по классам.
Сентябрӗн пӗрремӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ачасем малтан пучахсене хӑйсен карҫинккисене пуҫтараҫҫӗ, унтан пӗр тӗле кайса тӑкаҫҫӗ.Ребята собирали колоски сначала себе в корзины, а потом сносили в общие кучи.
Пулӑшакансем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Вӗсем хӑйсен ӗҫне тума та аран ӗлкӗреҫҫӗ: тӗттӗмре тухса тӗттӗмчченех ватти-вӗттипех ӗҫлеҫҫӗ.Им со своим-то едва управиться: от темна до темна стар и мал работают.
Алӑ ҫинчи пирвайхи хӑмпӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Анчах тимлӗрех пул, пурте хӑйсен вырӑнче пулччӑр.
Йӑрӑ Манька тӗнчене урӑхлатни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хӗрарӑмсем ачисене ҫавӑрса тытрӗҫ те, ӑҫта килчӗ унталла ыткӑнса, хӑйсен кӗлеткисемпе ачисене хупларӗҫ.Бабы ребят схватили, врассыпную бросились, своим телом ребят закрывают.
Настасья Ивановна калавӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хӑйсен ҫӗршывне ирӗке кӑларнине пӗлсен, вӗсен дояркисем лара-тӑра пӗлми пулчӗҫ.
Ӗнесене киле илсе кайма хатӗрленеҫҫӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хӑйсен ӑшӑ йӑвисенче ҫывӑраҫҫӗ пулӗ ӗнтӗ.
Картта ҫинче ҫук ял // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик алӑк уҫса пӑхать, пӳлӗмре пӗр япала та хӑй вырӑнче мар: Лена кровачӗ ҫук, сӗтеле урай варрине кӑларса лартнӑ, ҫыру сӗтелӗпе буфет ҫинче хӑйсен тата ют ҫынсен чашӑк-тирӗкӗ ларать, пукансемпе диван ҫинче тӗрлӗ ҫыхӑсем выртаҫҫӗ, Лена тӑватӑ юлташӗпе сӗтел хушшинче, пӗҫертнӗ пӳрнисене вӗре-вӗре, пӑсланакан ҫӗрулми шуратса ларать.
Вӗренсе тухакансем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Жанрсенче хӑйсен тӗсӗсем пур.
Чӑвашла ташлама вӗрентнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/27626.html
Офицерсем хӑйсен дамисен сывлӑхӗсемшӗн бутылки-бутылкипе янклаттараҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Унта вӗсем хӑйсен хаклӑ пурӑнӑҫӗсене чӳке кӳреҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Сасӑсем пӑртак лӑпланнӑ хушӑра темиҫе сасӑ «Интернационал» юрласа ячӗ, анчах казаксем вӗсене пролетариатӑн гимне юрласа пӗтерме памарӗҫ, юрлакансене хӑйсен юлташӗсем хушшинчен илсе тухса, штаб пӳрчӗ хыҫнелле ӑсатрӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Вӗсем хӑйсен аслӑ начальникӗ ҫине сехӗрленсе пӑхса тӑраҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Часовойсем пӗрмаях вӑрмантан, хӑйсен ялӗсенчен тарнӑ пӑшаллӑ е пӑшалсӑр хресченсене лагере тыта-тыта пычӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Восстани пуҫлансан, пур урамсене, пӗтӗм местечкӑна, вӑл шутра ҫак лечебницӑна та, ӳсӗр бандитсем хӑйсен аллине ҫавӑрса илеҫҫӗ.Узнала, что все улицы и все местечко, в том числе и эта лечебница, окружены пьяными бандитами.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Урисем тӗттӗм камера тӑрӑх хӑйсен тӗллӗн сиккелесе ҫӳреме пуҫларӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Нивушли хӑйсен ҫиллисене тавӑрасшӑн?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Партизансем аманнӑ Арона икӗ хутӗнче те ҫапӑҫуран хӑйсен хулпуҫҫийӗсем ҫинче ҫӗклесе тухнӑ.Два раза хохлы — повстанцы выносили на своих плечах тяжело раненого Арона.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.