Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулнине (тĕпĕ: пулни) more information about the word form can be found here.
Ҫывӑх ҫыннӑма мӗн тери йывӑр пулнине ӳссен ҫеҫ ӑнлантӑм.

Только будучи взрослой, я поняла, как нелегко было близкому человеку.

Нуша ӗҫе хӑнӑхтарнӑ // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Вӗсен ӗҫӗ яваплӑ та йывӑр пулнине лайӑх ӑнланать вӑл.

Он хорошо понимает, что их работа ответственная и тяжелая.

Нуша ӗҫе хӑнӑхтарнӑ // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Чиркӗве ҫӳрекенӗн ку мӗн тери пысӑк ҫылӑх пулнине пӗлмеллех.

Верующий прекрасно должен понимать, насколько это грешно.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Кам майри пулнине палламарӑм малтанах.

Сначала не узнал, чья жена.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

ЧР Пуҫлӑхӗ пасарта республикӑра туса илекен тавар чылай пулнине асӑрханӑ.

Президент ЧР заметил, что на рынке много местной продукции.

Хамӑра тӑрантарма пултаратпӑр // Григорий ВАСИЛЬЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

М.Игнатьев тавар ассортименчӗ пуян пулнине, продукци республикӑри тӗрлӗ районтан, ҫавӑн пекех Раҫҫей регионӗсенчен, Беларуҫпа Азербайджанран, Таджикистанпа Узбекистанран, Арменирен, ытти ҫӗртен те килнине пӗлнӗ.

М.Игнатьев узнал, что ассортимент товара богатый, продукция поступает из разных районов республики, также из разных регионов России, в частности из Белоруссии и Азербайджана, Таджикистана и Узбекистана, Армении.

Хамӑра тӑрантарма пултаратпӑр // Григорий ВАСИЛЬЕВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Хӑй «Аркадьевна» пулнине палӑртас килнӗ Машӑн.

Help to translate

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

— Шупашкар тата Гродно 2009 ҫулта тӑванла хуласем пулнине ҫирӗплетсе килӗшӳ тунӑ.

Help to translate

Чӑваш Ен тата Беларуҫ: туслӑх ҫирӗпленет // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

— Пирӗн хими производстви хӑрушӑ пулнине, Волгоградри «Химпром» оборудованийӗ мӗнлереххине, ӑна Чӑваш Ене мӗнле илсе килессине ӑнланмалла.

Help to translate

Волгоградри “Химпром” пире кирлӗ-и? // К.ВОЛКОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

«Поло» рулӗ умӗнчи ҫамрӑк урӑ е ӳсӗр пулнине ҫирӗплетмешкӗн медицина тӗрӗслевне кайма килӗшмен.

Help to translate

Производство ӳсӗмӗ: ППЭ тата «пуҫтах ывӑл» ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Салху статистикӑна — иртнӗ ҫул ача-пӑча тулаш сӑлтавсене пула вилнӗ тӗслӗхсем вӗсен пӗтӗмӗшле вилеслӗхӗн ҫуррине яхӑнах пулнине — ырӑ енне улӑштарма мӗнле май тупмалла-ха?

Help to translate

Хаваслӑ ҫу кунӗсенче инкек ан хурлантартӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Унта уйӑхсерен ӑҫта каяссине, мӗнле ӗҫ туса ирттерессине, кам яваплӑ пулнине палӑртаттӑмӑр.

Там отметили адреса ежемесячных выездов, планы работ, ответственных лиц.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Тӗслӗхрен, 1973 ҫулхи юпан 3-мӗшӗнче театрсемпе концерт организацийӗсенчи репертуар политики тавра хӗрӳ калаҫу пулнине астӑватӑп.

Например, помню, как 3 октября 1973 года состоялись горячие дебаты о репертуарной политике театров и концертных организаций.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Вӑл пурне те уяв ячӗпе саламларӗ, ҫак мероприятисем чӑваш поэзийӗн ҫӑлтӑрӗ К.Иванов, чӑваш халӑх поэчӗ Я.Ухсай, Совет Союзӗн геройӗ Николай Спиридонов ҫуралнӑ Слакпуҫ ялӗнче кашни ҫулах йӗркеленнине, хӑнасене яланах кӗтсе илме хавас пулнине пӗлтерчӗ.

Help to translate

Слакпуҫ ялӗнчи поэзи кунӗсем // Надежда РОДИОНОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

Вӗренӳ ҫулӗ кӑсӑклӑ, тӗрлӗ мероприятипе пуян пулнине палӑртаҫҫӗ Юнтапа шкулӗн ачисемпе вӗренекенӗсем.

Ученики и учителя Юндабинской школы подверждают, что учебный год был интересный, богатый разными мероприятиями.

Тимлесессӗн ӑнӑҫу пулатех // Эльвира ИВАНОВА. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Кашнин ӗҫӗ лайӑххисен шутӗнче пулнине палӑрт-ма питӗ кӑмӑллӑ.

Help to translate

Ӗҫ тумасӑр хулӑ та хуҫаймӑн // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Чӑн та, хайхи медсес-тра пур енӗпе те сатур пулнине ӑнланса илнӗ вӑл...

И правда, он понял, что медсестра во всем смелая...

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Тарук, редакцире ӗҫлекенсене хам ӑҫтан пулнине калама хӑратӑп, мӗншӗн тесен пӗри хамӑр районтанах.

Тарук, боюсь говорить работникам редакции откуда я, потому что один из них из нашего района.

Ӗҫсе-ҫиме банкран кивҫен илеҫҫӗ // ЧАН Тарукӗ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

Хӑйӗнпе пӗрле гражданин кам пулнине ҫирӗплетекен документа илсе пыма сӗннӗ.

С собой попросили взять документ, удостоверяющий гражданина.

Пенси фончӗ Тымарлана чӑвашлах хуравланӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12487.html

Вӑл малтанхи сасӑлав депутат пулас текен кандидатсемшӗн те, суйлавҫӑсемшӗн те пӗлтерӗшлӗ пулнине палӑртрӗ.

Help to translate

Малтанхи сасӑлав... // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed