Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пирӗн хуҫапа унӑн арӑмӗ патне пухӑннӑ хӑнасем кашни ҫынна ҫӑмӑлттай шухӑшсем патне илсе пыма пултараҫҫӗ пек туйӑнать мана.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Пирӗн шухӑшсем пӗр пек пулаймасран хӑратӑп, — терӗ вӑл.— Меня немного смущает, что я со всеми расхожусь во мнении, — сказала она.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл яланах пит паха шухӑшсем калать.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑхӑт ир-ха — анчах унӑн пуҫӗ тӳсме ҫук ыратать, пуҫ мими сурать… ҫаксем пурте ӑссӑр та киревсӗр шухӑшсем…Было еще рано — но у него невыносимо болела голова, болел мозг… все это безумные и нелепые мысли…
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫакнашкал шухӑшсем пирки Байдуков ҫапла аса илет:
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Типӗ тытни, кӗлӗсем, турӑ ҫинчен ырӑ шухӑшланисем — акӑ мӗн пытанса тӑнӑ ҫав шухӑшсем хыҫӗнче!Пост, молитвы, добрые помыслы о Боге — вот что скрывалось за ними!
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Манӑн ырӑ мар шухӑшсем сирӗлме кӑна пуҫланӑччӗ-ха.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл падре проповедьне тимлӗн итленӗ, ҫав проповедьсемпе республика идеалӗсем хушшинче пӗрлӗх шыраса тупма тӑрӑшнӑ; евангелие ҫине тӑрсах вӗреннӗ, христианство пуҫлансанах унӑн демократиллӗ шухӑшсем пулнипе савӑннӑ.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пӗччен пурӑннипе тата вилекен чирлӗ амӑшӗн вырӑнӗ патӗнче ҫывӑрмасӑр ирттернӗ ҫӗрсенчи аван мар шухӑшсем пӗтнӗ, турра кӗлтуса хӑтӑлма тӑрӑшнӑ иккӗлентерекен шухӑшсем пӗтнӗ.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Анчах ҫав шухӑшсем темле ман пуҫӑмран тухса ӳкрӗҫ.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Игнатьев ҫирӗплетӗвӗ тӑрӑх, Крыма гуманитари пулӑшӑвне ямалла текен шухӑшсем тӗрлӗ коммерци тытӑмӗсенчен (структуры), усламҫӑсенчен, халӑх пӗрлешӗвесенчен тата ахаль ҫынсенчен килеҫҫӗ.
Игнатьев Крыма гуманитари пулӑшӑвӗ яма шут тытнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Ҫакӑ Чкалова тата тимлӗрех шухӑшлаттарнӑ, унӑн пуҫӗнче тӗрлӗрен канӑҫсӑр шухӑшсем амаланнӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Эскадрильйӑран вӑл ҫав тери тӗлӗнсе таврӑннӑ, хӑйне хумхантарса янӑ шухӑшсем ҫинчен каласа пама кирлӗ сӑмахсем шыранӑ, юлашкинчен хаш сывласа янӑ та ҫапла каланӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
«Суйласа илнӗ ҫынсем» кӑна вӗҫме пултараҫҫӗ, текен сиенлӗ шухӑшсем те пулнӑ.Немало было вредных рассуждений, будто летать могут только «избранные».
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ӗҫ хыҫҫӑн яла таврӑннӑ чух затонра ӗҫлекенсем час-часах хӑйсем хушшинче урӑхларах калаҫма пуҫланӑ: ирӗккӗн вӗрекен ҫил ҫӗнӗ шухӑшсем илсе килнӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пысӑк тарӑнӑша анмалли скафандрсем… — хӑйӗн шухӑшӗсем ҫумне ҫӗнӗ шухӑшсем хушнӑ пекех, илтӗнмелле каларӗ вӑл.Глубоководные скафандры… — как бы дополняя свои мысли, уже вслух проговорил он.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ун хыҫҫӑн ниме пӗлтермен кирлӗ мар шухӑшсем тухса тӑраҫҫӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Шухӑшсем пӑтрашӑнма тытӑнчӗҫ, вӑл нимӗн те ӑнланми пулчӗ, ӑш ҫуннипе ниме те ӗненме пӑрахрӗ.Мысли путались, он ничего не понимал, мучился и ничему не верил.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Шыв айӗнчи танкӑн капитанне иккӗленчӗклӗ шухӑшсем канӑҫ памаҫҫӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Эпӗ ҫӗрӗпех ҫывӑраймарӑм, шухӑшсем канӑҫ памаҫҫӗ, — хӑй пӑлханнине палӑртмасӑр каларӗ Саида.— Я не спала всю ночь и думала, — сдерживая волнение, начала Саида.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.