Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл пӑшалне тасатса авӑрлать, — тусем ҫинче сунар кайӑкӗсем нумай теҫҫӗ, вӗсен хӑйсем валли апат-ҫимӗҫ хатӗрлемелле: вӗсем нумайранпа ӗнтӗ банансемпе таро ҫимӗҫӗсем ҫеҫ ҫиеҫҫӗ.
Вӑрҫӑ // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Эпӗ, тен, тусем ҫинче темиҫе кун пулӑп.
Вӑрҫӑ // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ун чухне хӳшӗ ҫине тусем ишӗлсе анассӑн туйӑнать, Ульсон, икӗ аллипе те пуҫне тытса, пӗр хускалмасӑр тӑрать.
Вӑрҫӑ // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Маклай чул ҫине ларса сывлӑш ҫавӑрчӗ, йӳҫӗ хина ӗҫнипе хӑлха кӗрлет, анчах ку хӑлхара мар, вӑрман хаяррӑн шавланӑн, тинӗс ахӑрнӑн, тусем уланӑн туйӑнать.
Ҫырма хӗрринче // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Тангрин пулать, ҫӗр ҫӳлелле те, аялалла та сикет, тусем ҫинчен чулсем тӑкӑнаҫҫӗ, тинӗс ҫыранран тухать, пысӑк йывӑҫсем ӳкеҫҫӗ те Маклай хӳшшине лапчӑтса хураҫҫӗ.
Маклай хӑнасем йышӑнать // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ҫӳлерех тусем курӑнма пуҫларӗҫ.
Вырӑна ҫитни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Тусем ҫинчен ҫап-ҫутӑ шыв шарласа анать…
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Унта, ҫӳлте, сенкер тӳпе, тусем енчен вӗрекен ҫил, хавас урамсем…Там, наверху, солнце, голубое небо, ветер, прилетевший с гор, радостные улицы…
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Шурӑ шар чул тусем хушшинчен ишсе тухать…
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫуркаланса пӗтнӗ чул тусем тинӗсе инҫетелле тӑсӑлса каяҫҫӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Сулахайра — чул тусем…
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑйлӑ ҫил пырса ҫапӑннӑ чухнехи пекех вӗсем сулланаҫҫӗ: шыв айӗнчи юхӑма пула чул тусем ҫинчи шыв курӑкӗсем хускалса вылянипе ҫапла курӑнать пулас вӑл.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Малта кипариссем евӗрлӗ шӗвӗр тӑрӑллӑ чул тусем тӗксӗммӗн курӑнаҫҫӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Тӑраттӑмӑрччӗ ҫапла, ҫав вӑхӑтра хӗрлисем, симӗссисемпе пӗрлешесшӗн, тусем патне татса кӗме пуҫларӗҫ.— Стояли, а красные прорывались к горам: к зеленым на соединенье.
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
Вӗсемсӗр пуҫне — урӑх пӗр йывӑҫ та ҫук, йӗри-тавра хура чул тусем ҫеҫ ҫӗкленсе лараҫҫӗ.Кроме них — ни деревца, только черные, скалистые сопки громоздятся кругом.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тусем енчен уҫӑ ҫил вӗрет, урамсенче лӑк тулли халӑх.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Варсем урлӑ, тусем урлӑ икӗ сехете яхӑн утсан, Яманташ тӑвайккинче, йывӑҫсем айӗнче, ҫулҫӑллӑ туратсемпе хӳтӗленӗ хӳшӗсем курӑнса кайрӗҫ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Халӗ тусем хушшинче сивӗ, юр выртать.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫумӑрлӑ каҫсенче тусем, варсем урлӑ асапланса ҫӳренисем аса килчӗҫ.Вспомнились тяжелые переходы по горам и балкам, дождливые ночи.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫанталӑк йӗпе тӑнӑ, тусем ҫинчен шыв юхнӑ, ачасем шӑннӑ, макӑрнӑ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.