Шырав
Шырав ĕçĕ:
Парашютист килӗшнине пӗлтерсе пуҫне сулчӗ.
1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Парашютист, ҫак ыйтӑва хирӗҫлесе, сехӗрленсе пуҫне сулчӗ: — Ҫук, ҫук!.. — терӗ вӑл.Парашютист испуганно и протестующе замотал головой: — Нет, нет!
1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Апатланнӑ хыҫҫӑн Володя мана алӑран тытасшӑнччӗ, анчах ку ҫепӗҫленни пуласран шикленсе, чавсаран кӑна тӗкӗнчӗ те зал еннелле пуҫне сулчӗ.
XXXV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Мана асӑрхасан, «куратӑн-и, лайӑх вӗт?» тенӗн, ман еннелле хаваслӑн пуҫне сулчӗ, вара мана каллех унӑн куҫӗсем телейлӗн йӑлтӑрани шалт тӗлӗнтерчӗ, ҫакна эпӗ ирхинех асӑрханӑччӗ ӗнтӗ.
XXVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ вӑл пӗр вӑхӑтрах Иконинпа иксӗмӗр ҫине пӑхнине тата ӑна пирте тем килӗшменнине (тен, Иконинӑн хӗрлӗ ҫӳҫӗ) туйса илтӗм, мӗншӗн тесен вӑл, каллех иксӗмӗр ҫине пӑхса, пире хӑвӑртрах билетсем илтерес шутпа чӑтӑмсӑррӑн пуҫне сулчӗ.
X сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Мускавран тухса килнӗ чух атте хуйхӑллӑччӗ, Володя унран: анне чирлӗ мар-и? тесе ыйтсан, вӑл ун ҫине хурлӑхлӑн пӑхса илчӗ те чӗнмесӗр пуҫне сулчӗ.
XXVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Лавҫӑ ҫирӗплетсе каласан, вӑл аллине сулчӗ те тепӗр еннелле ҫаврӑнчӗ.И когда кучер отвечал утвердительно, она махнула рукой и отвернулась.
VI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Punctum, — терӗ вӑл палӑри-палӑрми кулӑпа, унтан пире тетрадьсене хӑйне пама хушса, аллине сулчӗ.— Punctum, — сказал он с едва заметной улыбкой и сделал знак, чтобы мы подали ему тетради.
IV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Чӳрече патӗнче атӑ ҫӗлесе ларакан Николай, ун сӑмахӗсене ҫирӗплетсе, пуҫне сулчӗ.Николай, сидя у окна за сапожной работой, утвердительно кивнул головой.
IV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Мелик, ӗмӗчӗ татӑлнӑ ҫын пек, пуҫне сулчӗ те:
Кӗтмен экзамен // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
— «Шикленет»! — вӑл пуҫне сулчӗ.
«Анчах та ҫав вӑхӑтрах…» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпӗ вӗсене иккӗшне юнашар тытма килӗшменни ҫинчен асӑрхаттарсан, Сачков аллине сулчӗ те: — Ан сӳпӗлтетӗр, Олещук. Мӗскер эсир, е Пифагора курман-и? — тесе каласа хучӗ.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Карчӑк ман ҫине пӑхрӗ те аллине сулчӗ.
Вӗри ҫӑл // Хӗветӗр Уяр. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 8–15 с.
«Вӑл ак ҫакӑнта тӑрса калаҫрӗ… аллипе сулчӗ те кулса ячӗ…
58 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӑш чухне ҫын ыттисем ун ҫине пӑхнине туять, — Руднев та, эпир ун ҫине пӑхнине сиссе пирӗн еннелле ҫаврӑнчӗ те, ачасем мӗнле туйӑмпа пӑхнине ӑнланса, пире каллех йӑл кулса ракеткипе сулчӗ.
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫавна илтсе пулас, Мускав чемпионӗ ун еннелле ҫаврӑнчӗ те йӑл кулса ӑна аллипе сулчӗ.Что московский чемпион обернулся в его сторону и с улыбкой помахал ему рукой.
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Владимир Михайлович пуҫӗпе сулчӗ.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Японец хӑйпе пӗрле килнӗ чӗмсӗр ҫынсене аллипе сулчӗ те, Таичи сиссе те ӗлкӗреймерӗ, лешсем ӑна аллинчен укол туса та ячӗҫ.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эттай нимӗнле мар пулса кайрӗ, татах тем калас шухӑшпа пӗр утӑм малалла ярса пусрӗ, анчах ҫавӑнтах сасартӑк аллине сулчӗ те кӗсйисенчен тахҫанах Чочоя пама хатӗрленӗ парнисене кӑларма тытӑнчӗ.
Парнесем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ача пуҫне сулчӗ, аллисене тӑсрӗ.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.