Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Паянхи the word is in our database.
Паянхи (тĕпĕ: паянхи) more information about the word form can be found here.
Викингсене утрава пӑрахса кайма мӗн хистени пирки ӑсчахсем паянхи кун та тавлашаҫҫӗ.

До сих пор ученые спорят, что именно заставило викингов покинуть остров.

Викингсем Гренландине шыв хӑпарнине пула пӑрахса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34796.html

…Пӗтӗмлетсе каласан, агропромышленность комплексне тивӗҫлӗ шайра аталантарасси — ҫӗршыв, республика умӗнчи паянхи тӗп тӗллев.

Help to translate

Калаҫу — сӗт хакӗ тавра // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%ba%d0%b ... %80%d0%b0/

Паянхи куна 2 миллионлӑ фонд йышӗнче чӑваш кӗнекисен шучӗ 42 пин документ ытла шутланать.

Help to translate

Библиотека паян // Наци вулавӑшӗ. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/bibli ... eka-payan/

Паянхи куна илес пулсан, тӗллевсенчен чылайӑшне пурнӑҫа кӗртнӗ тесен те йӑнӑшах мар пулӗ.

Help to translate

ЧЭСК республика энергетикине икӗ миллиард тенкӗ ытла инвестици хывать // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/12/ches ... rd-tenke-i

Пӗрлехи касса центрӗ (ЕИРКЦ) пулӗ, вӑл пӗтӗмпех паянхи пурнӑҫ таппипе тӳр килсе тӑрӗ.

Help to translate

ЧЭСК республика энергетикине икӗ миллиард тенкӗ ытла инвестици хывать // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/12/ches ... rd-tenke-i

Паянхи пурнӑҫ ыйтакан технологисен витӗмлӗхӗпе усӑ курса кулленех шыравра пулма тӑрӑшмалла, кашни сферӑра ҫӗннине тупса ӑна малалла аталантарса пырассишӗн тӑрӑшмалла», - тесе каланӑ Олег Николаев.

Help to translate

«Космоса пӗрремӗш хут вӗҫни – пирӗн технологи суверенитетне сӑнарлать», – палӑртнӑ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/12/kosm ... ogi-suvere

Унсӑрӑн, паянхи кун патька-патшан шанчӑклӑ ҫьннисемшӗн юлашки пулма пултарать.

Help to translate

Ахӑрсамана хыпарҫи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Тен, паянхи кун уншӑн юлашки пулать пулӗ?

Help to translate

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Паянхи кун хӑйшӗн юлашки пулӗ тесе, Иннокентий таса атте тӗлӗкре те шутламанччӗ ӗнтӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш ҫапӑҫу — пӗрремӗш ҫухату // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Паянхи пекех астӑватӑп-ха ҫавна, — терӗ Ишмук.

Help to translate

Хӑшместӗр йывӑҫӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӗсем ӗнтӗ хӑйсем ҫӑлӑнассине шанма та пӑрахнӑ, хӑйсемшӗн паянхи кун Эсрел килес кун пулнине кӑна пӗлеҫҫӗ.

Help to translate

Пӑлханнӑ ял // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Чылай регион фестивале хутшӑнасси паллӑ. Мероприятине хутшӑнас тесе паянхи куна 40 заявка тӑратнӑ», – тенӗ вӑл.

Help to translate

Пӗтӗм чӑвашсен «Акатуйне» Наци ӗҫӗсемпе ӗҫлекен Федераци агенстви пулӑшу парать // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/04/pete ... eken-feder

Агропромышленноҫ комплексӗнче вӑй хуракансен тӗп тӗллевӗсенчен пӗри – хӑмла лартса ҫитӗнтерес ӗҫре паянхи технологисен витӗмлӗхӗпе усӑ курса тавар туянакансем патне лайӑх пахалӑхлӑ продукци илсе ҫитересси.

Help to translate

Олег Николаев Чӑваш Енре хӑмла ӗрчетессине интенсификацилесси ҫинчен калакан килӗшӗве алӑ пуснӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/06/oleg ... ssine-inte

Ҫӗнӗ технологисен витӗмлӗхне тӗпе хурса хӑмла ӳстерес ӗҫ ты-тӑмне модернизацилеме, паянхи пурнӑҫ ыйтакан ыйтусене тивӗҫтерме условисем тума кирлине те палӑртать.

Help to translate

Олег Николаев Чӑваш Енре хӑмла ӗрчетессине интенсификацилесси ҫинчен калакан килӗшӗве алӑ пуснӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/06/oleg ... ssine-inte

Ну, паянхи кунах куншӑнах кулянмӑпӑр, Урӑх парнесем хатӗрлесе майлӑпӑр.

Help to translate

IV. Воевотӑ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Шухӑшлап та ӑшчикӗм савӑнса каять: Шупашкара шӑнӑҫайми хисеп Паянхи кун пуласса эп сисеп!

Help to translate

IV. Воевотӑ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

— «Кӑна мӗншӗн каплах, мӗскер ырлӑха Хакла парса илтӗн паянхи кун, Урха?»

Help to translate

IV. Воевотӑ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Паянхи кунпа киленсе, хӗвел ҫутипе савӑнса тата ҫынсене ырлӑх туса пурӑнма шут тытрӗ Надя.

Надя решила жить, радуясь сегодняшнему дню и солнцу, делая добро.

Пурнӑҫ тупсӑмӗ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/485

Комсомольски тата Елчӗк районӗсемпе ӗҫлекен ҫар комиссарӗн пулӑшуҫи Герольд Серебров, Росгварди подполковникӗ, «Витязь» подразделенин хатӗрлев ушкӑнӗн командирӗ Батр Корнилов, ятарлӑ хатӗрлев ушкӑнӗн командирӗн ҫумӗ Антон Величко та сӑмах каланӑ, паянхи кун чӑн-чӑн патриот пулмаллине, мирлӗ тӳпешӗн кӗрешмеллине палӑртнӑ.

Help to translate

Паттӑра асра тытса – турнир // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2023/03/28/%d0%bf%d0%b ... %b8%d1%80/

Муниципаллӑ округ пуҫлӑхӗ Александр Осипов хӑйӗн сӑмахӗнче Геннадий Павловӑн амӑшӗпе кукамӑшне, Вера Геннадьевнӑпа Галина Андреевнӑна, хӑюллӑ та патвар ывӑл, мӑнук ҫитӗнтернӗшӗн тав тунӑ, паянхи лару-тӑрура нацизма ҫӗнтерес тесен пӗрле кар тӑрса тӑрӑшмаллине палӑртнӑ, турнира хутшӑнакан кӗрешӳҫӗсене яланах малти ретре пулма суннӑ.

Help to translate

Паттӑра асра тытса – турнир // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2023/03/28/%d0%bf%d0%b ... %b8%d1%80/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed