Шырав
Шырав ĕçĕ:
Апла пулсан тата мӗн туса ларатӑн? — ыйтнӑ вӑл.
Шаутбенахт Петр Михайлов // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
— Апла пулсан юрать, суднӑна сан ятна парӑпӑр.
Адмиралтейски верфь // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
— Апла пулсан, сирӗнтен кам хӑравҫӑ, ҫавсем халех уйӑрӑлса юлччӑр, мӗншӗн тесен богунецсем наступление каяҫҫӗ.— Ну, так вот, кто из вас трус, тот сразу ушивайся, потому что богунцы идут в наступление.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Апла пулма пултараймасть.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Апла пулсан, сывмар пулма та юрамасть вара! — тенӗ вӑл хӑйӗн карӑнчӑк кӑкӑрӗнчен чышкипе ҫапса.Не моги, значит, и болеть! — он ударил по ней кулаком, выпятив грудь.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Апла эппин.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Апла, вӑхӑт пулмарӗ…
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Апла, ӗлкӗреймерӗн…
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Апла пулсан, эсӗ полка пыйтӑ ӗрчетме килнӗ-и?
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Юрӗ, апла пулсан, — тенӗ Щорс уҫҫӑн.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Апла пулсан, тепӗр ҫул каллех килсе пӑхӑпӑр, — тенӗ Николай, ашшӗпе пӗрле канцелярирен тухсан.— Ну, что ж, — заметил Николай, выйдя с отцом из канцелярии, — приедем на следующий год.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Апла пулсан, вӗсенчен (вӑл Попов еннелле пуҫӗпе сулчӗ) ниҫта та тарса пытанаймӑн.— Значит, от них, — он кивнул в сторону Попова, — никуда не скроешься…
Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.
— Епле ертсе пытӑр апла вӑл?
Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.
— Мӗншӗн апла шухӑшлатӑр эсир?
Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.
Ян-дэ-янге тӑвӗн кӑнтӑр-хӗвеланӑҫ енчи сӗвеклӗхӗ аякран ҫап-ҫара пек курӑнатчӗ, анчах апла пулман-мӗн, сайра ҫӗрте хурӑнлӑхсемпе темӗнле йывӑҫ тӗмисем курӑнкалаҫҫӗ.
Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.
Кайрсем вара пачах апла мар, вӗсем ҫынран шикленме те пӗлмеҫҫӗ пулас.
Ионы утравӗ ҫинче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 148–155 с.
Чарлансем апла мар вара.
Ионы утравӗ ҫинче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 148–155 с.
— Апла пулсан, утрав ҫывӑхрах-ҫке?
Ионы утравӗ ҫинче // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 148–155 с.
Апла пулсан пире хӳтӗлесе тӑракан лаптӑк чула пурпӗрех шыв илет.Несомненно, плоский камень, за которым мы стояли, будет затоплен.
Сюркум сӑмсахӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 139–147 с.
Апла пулсан, вӑл йывӑр аманман, ҫавӑнпа ӑна ҫитесси те пулас ҫук.Значит, зверь был ранен нетяжело, и вряд ли нам удастся догнать его скоро.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.