Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Статья the word is in our database.
Статья (тĕпĕ: статья) more information about the word form can be found here.
Полярти тӗпчевҫӗсем Thwaites Offshore Research (THOR) проекта хутшӑнакан полюс таврашне тӗпчекенсем статья пичетлесе кӑларнӑ, унта вӗсем тӗнчери ҫанталӑк ӑшӑнса пынине пула Антарктида ирӗлсех пынине кӑтартса панӑ.

Полярные исследователи из проекта Thwaites Offshore Research (THOR) опубликовали статью, в которой рассказали, что из-за глобального потепления Антарктида продолжает таять.

Антарктидӑра ҫӗнӗ утрав асӑрханӑ // Кавӗрле Ҫтаппанӗ. https://chuvash.org/news/24569.html

— Парти валли эпӗ пур статья тӑрӑх та юрӑхлӑ, анчах манӑн кӑштах вӗренмелле пулать, тавракурӑм пултӑр.

— Для партии я подхожу по всем статьям, только надо мне малость подучиться, заиметь кругозор.

XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Вӑл юриех каласа пӗтермерӗ, тарланӑ тата хӗрелсе кайнӑ Хворостянкин ҫине хӑвӑрттӑн та тӳррӗн пӑхса илчӗ — ҫапла пӑхнипе вӑл ӑна мӗншӗн пӑчӑ пулнине, унӑн пӗр тумлам та пулсан тӳрӗ кӑмӑл-туйӑм пуррипе ҫуккине, ҫакӑ мӗнле статья пулнине ӑнланнипе ӑнланманнине, сӑмахсӑрах, унӑн куҫӗсенчен пӑхса пӗлесшӗн пулчӗ тейӗн…

Она нарочно не досказала и в упор посмотрела в глаза вспотевшему и покрасневшему Хворостянкину, — ткаим взглядом она как бы без слов хотела узнать смотря на него, почему ему стало так душно, есть или нет у него хоть капля чистой совести, понимает-ли он какой будет та статья…

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Сана, Игнат Савельевич, чӑн сӑмах калатӑп, сан ҫинчен хаҫата ҫав тери ҫивчӗ статья ҫырӑп та, ӗмӗр-ӗмӗрех асӑнӑн…

Даю честное слово, Игнат Савельевич, напишу о тебе в газету такую злую статью, что всю жизнь будешь помнить…

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Стегачева калас пулать, статья пичетлесе кӑлартӑр; марьяновецсем патне лайӑх ҫынсем кӑна каяҫҫӗ — кӗрешӳ пытӑр…

Надо подсказать Стегачеву, чтобы выступил со статьей: к марьяновцам поедут только лучшие, — пусть идет борьба…

XXVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Статья мар, чӑн-чӑн поэзи!

Не статья, а настоящая поэзия!

XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Эх, Прохор Ненашев епле статья ҫырса панине курасчӗ санӑн…

Эх, ты бы посмотрел, какую статью написал Прохор Ненашев.

XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Ӑнланатӑн-и, Танюша, пит кирлӗ статья, — хумханса каларӗ Григорий, — Эпӗ сана трактора электричество вӑйӗпе ӗҫлеттермелле тӑвасси ҫинчен каласа панӑччӗ, астӑватӑн-и эсӗ?

Понимаешь, Танюша, статья очень важная для меня, — взволнованно сказал Григорий, — Помнишь, я тебе рассказывал об устройство трактора на электрической тяге.

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Мӗнле статья?

— Какую?

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Статья шыратӑп, — терӗ вӑл, хаҫат ҫинелле кӑтартса.

— Ищу статью, — сказал он, кивнув на газету.

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Ун пек статья тупӑнмарӗ.

— Статьи такой не нашлось.

XIX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Критикӑллӑ статья та пулчӗ: Киле инке камбузра темӗнле йӗркесӗрлӗх тупнӑ: Яша пиччен юлхав помощникӗсене вӑрҫать.

Не обошлось и без критического материала: тетя Киля разоблачала какие-то непорядки на камбузе и корила нерадивых помощниц дяди Яши.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Пытармасӑр каласан, — Рафальский хӑрах куҫне хӗсрӗ те питне чеен вылянтарчӗ, — пытармасӑр каласан, хам сыснасем пирки эпӗ пӗчӗк статья ҫыратӑп-ха…

Признаться, — Рафальский прищурил один глаз и сделал хитрое лицо, — признаться, я о своих свиньях маленькую статеечку пишу…

XII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Унта ак мӗн пулса иртнӗ; Франгов «Право» хаҫатра Австрийӗн Хӗвелтухӑҫӗнчи политики пирки статья вуланӑ чух «Dranq nach Osten», тенӗ сӑмах патне ҫитнӗ те такӑннӑ, Иванчо Йота ӑна «драг наш остен» — «пирӗн хаклӑ Остен», тенине пӗлтерет тесе ӑнлантарчӗ.

Дело было так: читая в газете «Право» статью об австрийской политике на Востоке, Франгов запнулся на фразе «Drang nach Osten», а Иванчо Йота объяснил, что эти слова означают: «Друг наш Остен».

XVII. Хӑлха чикки // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Кӑштах вӑхӑт иртсен, хӑй ятне кӑтартмасӑр статья ҫырнӑ, статйинче Болгарире республика тумалла тесе ҫине тӑнӑ.

Спустя некоторое время он написал анонимную статью, в которой ратовал за установление республики в Болгарии.

VII. Комитет // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Пӗри вара хӑй ҫырас темен ҫӗртенех темӗнле статья ҫине ҫапла ҫырса пычӗ: «чӑтса ирттерӗ-ши? — хӑрушӑ — телей пӗтрӗ»…

А перо без его ведома писало среди какой-то статьи: «Перенесет ли? — ужасно, — счастье погибло…»

II. Ухмахла ӗҫе пӗрремӗш хут йӗрлени // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

— Мӗнле статья пирки?

— Какой статьи?

27-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Иккӗмӗш кулакӗпе мӗн тумалли паллах: ҫӗр те ҫиччӗмӗш статья пар та ӑна — ӗҫӗ те пӗтрӗ.

Со вторым кулаком дело ясное: сто седьмую статью ему — и крышка.

2-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

— Итле… наказанисем ҫинчен кӑларнӑ уложенири 1081-мӗш статья ҫапла калать.

— Послушай… 1081 статья уложения о наказаниях говорит,

Усал шухӑшлӑ ҫын // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 63–70 стр.

Ку статья ҫул-йӗр правилисене пӑсакансене е транспорта тытса пынӑ чух ҫынсен сывлӑхне вӑтам сиен кӳрекенсене пырса тивет.

Эта статья касается лиц, нарушающих Правила дорожного движения или правила эксплуатации транспортного средства, повлекшее причинение средней тяжести вреда здоровью.

Троллейбус водительне административлӑ майпа явап тыттарӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/23382.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed