Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл аллине ҫӗклерӗ те хӑвӑрт темӗн каласшӑнччӗ, ахӑртнех, хӑйӗн шухӑшӗсене, анчах сӑнне улӑштарчӗ те лӑпкӑн евитлерӗ:
XXXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Мӗншӗн тесен сирӗн ҫине хӑйӗн йӳҫек мӗлкине ывӑтнӑ лару-тӑрӑва чӑтма ҫук кураймастӑн.— Потому, что я ненавидел положение, бросившее на вас свою терпкую тень.
XXXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Биче хӑйӗн кӑтартӑвӗсене ҫырса евитлет.
XXXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Акӑ пӑхӑнуллӑ, шуранка, намӑсланакан сӑнлӑ хӗре пукан ҫине лартрӑм; хӑйӗн юлашки тӗсевне вӑл кулӑпа илемлетме хӑтланать.
XXX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Илтрӗм: вӑл преступник хӑйӗн совеҫне илтессе шаннине пӗлтерчӗ.Я слышал, что она выразила надежду на совесть самого преступника.
XXVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Шӑпах ҫакна кӗтмеллеччӗ те, — терӗ вӑл шутсӑр пӗлтерӗшлӗн, ахӑртнех, хӑйӗн сӑмахӗсене хӑй те ӗненет, — Элиас Бутлер, кӳнтеленсен умӗнче айӑпне йышӑннӑскер, — ларӑр та преступление мӗнле тунине каласа кӑтартӑр.
XXVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Комиссар пӗр тӑрӑмран теприне куҫать: арпашулӑх тӑрӑмӗнчен — кунта, хӑйне хирӗҫ, чӑн преступник пуррин тӑрӑмне; ӑна вӑл айван-кӑнттамрах кӳнтелен тесе палӑртнӑччӗ, халӗ хӑйне урӑхларах — тӳре мӑнаҫлӑхӗпе, хӑйӗнчен килекен кашни ӑнӑҫу харкам хӑйӗн пахалӑхӗсенчен тухса тӑнӑн — тытать.
XXVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Ӗҫ-пуҫа уҫӑмлатиччен, — терӗ комиссар ҫӗкленсе, — ҫаксене арестленӗ тесе палӑртатӑн: хӑйӗн ятне калассине хирӗҫленӗ паллӑ мар ҫамрӑк хӗрарӑма, Томас Гарвея тата Элиас Бутлера.
XXVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Шухӑшлатӑп: вӑл хӑйӗн хӑявӗсене кӑшкӑрнине ют ҫын умӗнче илтес марччӗ ҫеҫ!Я думала: только бы не услышать при посторонних, как он заорет свои проклятия!
XXVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Вилнӗскер хӑйӗн кольчӗпе усӑ курман.
XXVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Халӗ вӑл тӑчӗ, ыйтусем кӗтет; комиссар та ҫӗкленчӗ, унӑн сӑнӗнченех курӑнать: вӑл хӑйӗн ӗҫӗнче кунашкал тӗслӗхпе сайра тӗл пулать.
XXVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Гез хӑйӗн ӗҫӗсемпе тухса каясран е пытанасран хӑранипе экипаж чӗнтӗм, ара, Синкрайт хӑй тупа тунине тытасси иккӗлентерет.Опасаясь, что Гез уйдет по своим делам или спрячется, если Синкрайт не сдержал клятвы.
XXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Хӑйӗн ҫав хӑтланӑвне ӑнӑҫтарас йӳтӗмпе хӑйне хӑй вӗлерме те хатӗр пулнӑ.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ чӗнместӗп, Биче хӑйӗн уйланӑвӗшӗн кулать.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫав вӑхӑтра Сениэль унпа ӗҫлӗ хутшӑнусенчи ют пӗр предприятие пӗтернӗ хыҫҫӑн самаях пысӑк укҫа тупӑнасса шанать, анчах ӑна вӑхӑтра илейменрен хӑйӗн карапне — малтан шухӑшланӑ пек — Гезран туянаймасть.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Унтан, ӑна караппа хӑйӗн тӗллевӗпе усӑ курма чарнӑ пулин те, Гез харпӑрлӑх ирӗкне уҫҫӑн палӑртать те «Чупакана» урӑх порта куҫарать.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Биче Гезӑн «ултав мелӗ» пирки каланӑ сӑмахӗсем вӑл ҫак ҫын тӗлӗшпе мӗн шухӑшланине ҫав тери уҫӑмлӑн кӑтартаҫҫӗ; халӗ капитан каютинче хӗр портречӗ пурри маншӑн хӑйӗн тӗксӗм енне ҫухатрӗ ӗнтӗ.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Пӗлместӗп, — хушса хутӑм эпӗ вӑл чакса тӑнипе, аллисене уснине тата чӗнменнине, хӑйӗн пӗтӗм чун-хавалӗпе чӗнменнине курсан, — хӑна ҫуртӗнче манӑн сирӗн ятӑра пӗлмеллеччӗ-ши?
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Халӗ эпӗ ӑссӑрла, килсе лекнӗ ӑнланмалла мар малтанхи тупсӑмах ярса тытнӑ тӑрӑмра; ҫакӑн чухне ҫын хӑйӗн пирки хӑйӗн тулашӗнче чунне хыпашлакан туйӑмпа шухӑшлать темелле-тӗр.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Эсир кунта пӗчченех-и? — хыпаланса ыйтрӗ вӑл пӗр аллипе хӑлхи патӗнче тӑрмашса — хӑйӗн ҫурма маскине майлаштарать, тепринпе ман еннелле тӑсса — мана каясран чарса.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.