Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫумӑр ӗҫлеме май паман вӑхӑтра Лю Дэ-шань, ялти ытти активистсемпе пӗрле, чухӑнсемпе калаҫу ирттернӗ, хӑй мӗн туни ҫинчен тӗпӗ-йӗрӗпех Сяо Сяна каласа панӑ.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӑл ҫапла туни Фомана пӑлхантарнӑ.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Игнат, аллине ҫӗклесе илсе, вирлӗн сулса янӑ, темӗскер нӑтӑрт туни илтӗннӗ, матрос вутӑ ҫине йывӑррӑн персе аннӑ, анчах та, ҫавӑнтах сиксе тӑрса, каллех чӗмсӗррӗн ӗҫлеме пуҫланӑ…
II // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
«Унӑн лайӑх ӗҫ туни ҫук, начарри вара вӗҫӗ те ҫук».«Хорошего дела за ним не найдется, а плохое без него не обойдется».
IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Аса илтеретпӗр, унччен эпир Пӑрачкавра йывӑҫ кӗпер туни ҫинчен пӗлтернӗччӗ.Напомним, что ранее мы сообщали о строительстве деревянного моста в Порецком.
Вӑрмар районӗнчи Шӑхальте ҫӗнӗ кӗпер ӑсталанӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/29595.html
1934 ҫулхи ҫӗртме уйӑхӗнче Итали ҫар карапӗсем Дурревс патӗнче манёврсем туни Албанире ҫӗнӗ концессисем илме пулӑшайман.
Ахмет Зогу // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1% ... 0%B3%D1%83
Лётчик-истребительшӗн хӑй епле ҫапӑҫнине ҫӗр ҫинчен асӑрхаса тӑнӑ пехотинецсем тав туни чи пысӑк хисеп пулса тӑрать, ҫав хисепрен хаклӑрах хисеп урӑх пулма та пултараймасть.
15. Улттӑн вӑтӑра хирӗҫ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫакӑнпа пӗрлех эпӗ хам паллӑ ӗҫсем сахал туни ҫинчен, аслӑ наградӑна тивӗҫлӗ пулассишӗн малашне нумай ӗҫлемелли ҫинчен те шутларӑм.Думал о том, как мало ещё мною сделано и как много нужно сделать, чтобы оправдать высокую награду.
2. Сталинла авиаци кунӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ӑна илсе килнӗ летчик мана самолет лайӑххи тата ӑна ҫӑмӑллатса туни ҫинчен каласа пачӗ.Лётчик, пригнавший её, сказал, что самолёт хороший, облегчённого типа.
27. Конев колхозник самолечӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Хӑйне тав туни карчӑка килӗшрӗ пулас — унӑн пӗркеленсе кайнӑ пит-куҫӗ кулӑпа йӑлтӑртатса илчӗ.Они благодарили хозяйку, и это ей, видимо, было приятно — её доброе морщинистое лицо улыбалось.
23. Сурансене сиплесе тӳрлетесси // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ ҫарти йӗрке хушнӑ пек полковника доклад туни ҫинчен пӗлтертӗм.
20. Октябрь праҫникне фронтра кӗтсе илетӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Летчик-коммунистсем нихҫан та хӑйсен юлташӗсене, вӗсем хӑйсен ҫывӑх тусӗсем пулсан та, тишкӗрсе критикӑлассинчен именсе тӑмастчӗҫ, ҫапла туни хамӑр хушӑмӑрти туслӑха татах ҫирӗплетсе пыратчӗ.
20. Октябрь праҫникне фронтра кӗтсе илетӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Вӑрҫӑ хирӗсенче, заводсемпе фабрикӑсен цехӗсенче, колхозсен уй-хирӗсенче совет ҫыннисем геройла ӗҫсем туни ҫинчен пӗтӗм чӗререн савӑнса вулатпӑр.
6. Вӑрҫӑ кунӗсенче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Февралӗн 11-мӗшӗнче совет ҫарӗсем финсен оборонине штурмлама тытӑнса малтанхи кунах пысӑк ҫӗнтерӳсем туни ҫинчен пӗлсен, хамӑр мӗнле хӗпӗртесе ӳкни ҫинчен халӗ каласа пама та йывӑр.
2. Ҫар ҫыннисем пултӑмӑр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Кохана каялла ямалла туни ҫинчен пӗлсен эпӗ питӗ пӑшӑрхантӑм; пирӗн юлташӑн сывлӑхӗ начартарах пулнӑ-мӗн.
1. Юрӑxлӑ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Инструктор пире парашют аталанӑвӗн историйӗ ҫинчен, чаплӑ изобретатель Котельников ҫинчен, авари вӑхӑтӗнче летчик пурнӑҫне сыхласа хӑварас пирки тӗнчере чи малтан вырӑс ҫынни тӑрӑшса парашют туни ҫинчен ӑнланмалла та питӗ лайӑх каласа парать, парашютпа мӗнле усӑ курмалли ҫинчен вӗрентет.
10. Малтанхи учительсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Вӑл вӑхӑтра эпӗ ҫӑмӑл атлетикӑпа гимнастика енӗпе упражненисем туни летчик-истребительшӗн ҫав тери усӑллӑ япала пуласси ҫинчен шутлама та пултарайман.
8. Летчика вӗренекен туссем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Вӑл вӑхӑтра Совет Союзӗн пур кӗтесӗсенчен те завод-гигантсем туни ҫинчен пӗлтеретчӗҫ.Со всех сторон Союза в ту пору сообщалось о строительстве заводов-гигантов.
1. Ӑҫта каймалла? // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ирхине вӗсене ашшӗ-амӑшӗсене аллӑшар тенкӗ штраф туни ҫинчен икӗ квитанци тыттарнӑ та урама тӗккелесех кӑларса янӑ.
Чи ҫамрӑккисем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
1942 ҫулти ноябрьте Олег мана ҫамрӑк гвардеецсем икӗ радиоприёмник туни ҫинчен тата ҫав приёмниксене паян каҫхине Ваня Земнуховпа Борис Головань пирӗн пата илсе килме пулни ҫинчен каласа пачӗ.
Радиоприемник мыскари // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.