Шырав
Шырав ĕçĕ:
Саша пӗр вӗҫне хӑвӑрт йӑлмакларӗ те, сывлӑшра вылянтарса, ҫавӑркаласа пӑхрӗ.Саша ловко, в два приема, сделал на конце петлю и покрутил ею в воздухе.
Пиратсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Ун вырӑнне вара чайкӑсем, ҫирӗп ҫуначӗсем ҫинче силленкелесе, ҫӳлте вӗҫеҫҫӗ, сывлӑшра хӑюллӑн ҫапӑҫаҫҫӗ, сайра хутра ҫеҫ чи ҫӳллӗ тусем ҫине анкаласа лараҫҫӗ.
III // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Уҫӑ сывлӑшра тем тесен те ҫӑмӑлтарах ӑна, — терӗм эпӗ командира лӑплантарас шутпа.На воздухе все-таки легче, — чтобы успокоить командира, сказал я.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Сывлӑшра ацетиленӑн хӑйне евӗрлӗ пылак шӑрши сарӑлсанах, шхуна сывлӑша сирпӗннин сӑлтавӗ паллӑ пулчӗ.Причина взрыва стала ясна, как только мы почувствовали характерный сладковатый запах ацетилена.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Колосков, мӑкӑртатма чарӑнмасӑр, телефон трубкине тытрӗ те, сасартӑк Сачков енне ҫаврӑнса, аллине сывлӑшра хӑвӑрттӑн ҫавӑркалама пуҫларӗ.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Йӑрӑм-йӑрӑм ӳтлӗ китсем, сӑра хуранӗнчен пысӑк крабсем, пулӑ хӳриллӗ те бегемотӑнни пек пуҫлӑ кашалотсем, тырӑ али пек сарлака камбаласем, хӗвел ҫинче ирӗлсе тӑракан ҫуллӑ селедкӑсем, чӑпар минтай, мӑк хырӑмлӑ треска, сывлӑшра хӑяр шӑрши саракан корюшка пулӑ, тинӗс чӗрӗпӗ, шуйттан пулӑ, каракатицӑсем, осьминогсем, Шипунский сӑмсахӗ патӗнчи чулсем ҫинче ҫухӑракан тинӗс арӑсланӗсем, хӑнтӑрсем, котиксем, нерпӑсем, — пӗр сӑмахпа каласан, тӑварлӑ шывра ишекен, йӑваланакан, чӑмакан, сывлакан чӗрчунсем пурте пур.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Вара ҫыннӑн кӗлетки пӑс ӑшӗнче пулать, пуҫӗ — таса сывлӑшра.Так у человека тело в пару будет, а голова на чистом воздухе.
Вӗри ҫӑл // Хӗветӗр Уяр. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 8–15 с.
Тулта, янӑравлӑ сивӗ сывлӑшра, гудоксем пӗр-пӗрне сас параҫҫӗ, станцири чан сасси нумайччен янӑраса тӑрать.
67 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Сывлӑшра, шултра юр пӗрчисем пек, топольсен мамӑкӗ вӗҫетчӗ.В воздухе крупными нетающими хлопьями кружился тополиный снег.
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Лешӗ вара васкамасӑр, йӗкеллӗ, Колышкина халлӗхе пӑхӑнман хӳреллӗ пӑнчӑсене сывлӑшра хӗрлӗ каранташпа лартса пынӑ пек вулать.
47 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Сывлӑшра хӗрлӗ ялавсем вӗлкӗшеҫҫӗ.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӗвел ҫути инҫетри сӑрт-тусене хупласа тӑракан кӑвакрах тӗсе сирсе ярать те, вара витӗрех хӗрсе ҫитнӗ чул хӗвелӗн пурне те парӑнтаракан хӑватлӑ вӑйне тӳсеймесӗр чӑтма ҫук хӗрӳ те ылтӑн тӗслӗ сывлӑшра ирӗлсе кайнӑнах туйӑнать.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Йӗлтӗрҫӗсене сывлӑшра кӑвакрах тӗслӗ курӑнакан пасарнӑ тӗтре хупӑрлать.Изморозь окутывала лыжников прозрачным голубоватым облачком.
Йӗрлевҫӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Аркан ши! туса Тынэт ури айнелле кӗрсе каять те, Тынэт ҫӑмӑллӑн, пӳске пек, ҫӳлелле сикет, хӑш чух сывлӑшра вӑрт! ҫаврӑнса илме те ӗлкӗрет вӑл.
Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пӑлан, хӑйӗн ҫинҫе те кӗрнеклӗ урисене ҫӗре перӗнтермесӗр, сывлӑшра ярӑнса кӑна пырать тейӗн.Олень, казалось, плыл по воздуху, не касаясь земли своими тонкими, стройными ногами.
Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Сывлӑшра вара чылайччен ҫунат ҫапса вӗҫнӗ сасӑ илтӗнсе тӑчӗ.
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чӗтренсе тӑракан сывлӑшра пӑр куписем юмахри тӗлӗнмелле куполсем, шпильсем, колоннӑсем, башньӑсем пек курӑнаҫҫӗ…
«Ачалӑх иртрӗ пулӗ санӑн, Чочой!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Аякран Подсолнушкин сиксе тухрӗ, мечӗке тытрӗ, анчах пӗр секундлӑха кӑна: хӗрача маларах чупса тухрӗ, мечӗке каллех ҫавӑрса тытрӗ, пӗтӗм вӑйпа ҫӳлелле ывӑтрӗ те, вӑл сывлӑшра ярӑнса илсе, хайне куҫа курӑнман ҫиппе туртнӑ пекех, пирӗн сеткӑна чӑмрӗ.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах таврара — хӗрелсе кайнӑ питсем, сывлӑшра хаваслӑ, чарӑнма пӗлми шав тӑрать.А вокруг столько румяных лиц, и в воздухе такой веселый, несмолкающий гомон!
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Самолетсем сывлӑшра вӗҫеҫҫӗ — вӗсен ведущи пур.
3 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.