Шырав
Шырав ĕçĕ:
Нурс Геннисона шанчӑк тӗрмине ертсе кайрӗ, алӑка уҫрӗ те электричество ҫутрӗ, алӑк урати ҫине тӑчӗ, сивӗ, ҫӳллӗ пӳлӗме скептикла пӑхса ҫаврӑнчӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 147–152 с.
Пӳлӗме — Кадудар пичӗпе юнашарах — электричество эманацийӗн курӑни-курӑнми тӗтӗмӗпе пӗрле витӗр курӑнакан юртан йӑваласа тунӑ евӗр пысӑках мар ҫутӑ шар кӗчӗ.
Шурӑ шар // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 136–139 с.
Пурте сад пахчине тухакан чӳречеллӗ лӑпкӑ пӳлӗме кӗрсе пытанчӗҫ, унта васкамасӑр, анчах тискеррӗн эрех ӗҫнӗ май арҫын ачана сӑнаҫҫӗ.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 85–91 с.
— Манӑн сӑмахӑм: Эдисон лампочкине кӑна, ӑна ҫеҫ ӗненекенскер каялла, пӳлӗме, хупса лартма ыйтать.— Я говорю, что придет проситься обратно с единственной верой в лампочку Эдисона.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 85–91 с.
Ҫын туянсан Авель Хоггей пепкене питех те хӑйне евӗрлӗ пӳлӗмре усрама хушать; вӑл чӳречесӗр, пӳлӗме электричество кӑна ҫутатать.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 85–91 с.
Форточкӑна уҫрӗ; тӗксӗмленичченех туртса тултарнӑ, хутман пӳлӗме таса юхӑмлӑ уҫӑ сывлӑш ӑнтӑлса кӗрет.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 74–80 с.
Унтан чӳречерен тухрӗ, кӑштах урӑлнӑскер — шурӑ чечек тӗмӗ патне стена ҫумӗпе утса иртрӗ, чечеке татрӗ те пӳлӗме таврӑнчӗ, хывӑнса вырӑн ҫине ӳкрӗ, утиялпа витӗнчӗ, малтан ун ҫине шкапра тупӑннӑ мӗн пур шӑлавар-пиншакне купаланӑччӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 58–65 с.
Кравать хыттӑн силленчӗ те — шӑналӑк айӗнчен пӳлӗме кисретсе ахӑлтата-ахӑлтата Дезль Гленау ҫӗкленчӗ, — ҫакна курсан Спринг хӑйне пукан ҫинчен чикеленсе аннӑн туйрӗ.
Гленац няньки // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 387–391 с.
Ҫапах та ҫын пурри-ҫуккине тӗрӗслес йӳтӗмпе Спринг юлашки пӳлӗме иртрӗ-иртрех.Однако желая убедиться окончательно, Спринг прошел в последнюю комнату.
Гленац няньки // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 387–391 с.
Чарӑнса кӑштах канчӗ те пӗрремӗш пӳлӗме кӗчӗ, унта каллех — ҫав ыйту, анчах малтанхи пекех — усӑсӑр.
Гленац няньки // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 387–391 с.
Ку — кухньӑллӑ, икӗ пӳлӗмлӗ пӳрт; ҫурт-йӗр тӳрӗ лини евӗр тӑсӑлнӑ, ҫавӑнпа та юлашки пӳлӗме кухньӑпа тепӗр пӳлӗм урлӑ иртмелле.
Гленац няньки // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 387–391 с.
Кайран вӑл ҫухалчӗ; пӳлӗме кӑвар савӑчӗпе питӗрӗнсе ларнине пӗлтӗм.Потом он исчез; передавали, что он заперся в комнате с жаровней.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 371–376 с.
Ҫавӑ, шӑпах ҫавӑ, нумай ҫул каялла ӑна авалхи юррӑн малтанхи ҫуррине рояльпе каласа килентернӗскер, пӳлӗме кӗчӗ.Та же, та самая, что много лет назад играла ему первую половину старинной песенки, вошла в комнату.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Энниок кнопкӑна пуссан мачча айӗнчи электричество тюльпанӗсем сӑнсӑррӑн йӑлкӑшма пуҫларӗҫ; ку ҫутӑ кӑнтӑр ҫутипе хутӑшса пӳлӗме сӳрӗк сӑн кӗртрӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Пӳртӗн пӗр ҫуррине — ятарласа кӑнттам сӗтел-пукан лартса тухнӑ сарлака пушӑ пӳлӗме — Варнава ӑна пачӗ, тепринче вара хӑй вырнаҫнӑ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Пӑхатӑп та: унта сӗм-тӗттӗм те мар иккен, уҫӑмлах мар янкӑр кӑна, — урамран ҫӗрле пӳлӗме хунар ҫутатнӑ чухнехилле.
Супӑнь ешчӗкӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 170–176 с.
Чӗрине савнӑ ҫынни тутлӑн ыталанӑ ҫивӗч самантри кирек хӑш хӗрарӑмран кая мар хумхантармаллипех хумхантарнӑн — Стелла кӑшкӑрса ячӗ; унӑн янӑравлӑ, телейлӗ кулли пӳлӗме юхса саланчӗ, тамалчӗ те лӑпкӑ йӑлкӑшупа Аяна питӗнчен сӗртӗнчӗ.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Вӑл пӳлӗме тултарсах лартнӑ, вӑл пур ҫӗре те сарӑлнӑ.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Аян пӳлӗмрен пӳлӗме иртрӗ, чарусӑр канӑҫсӑрлӑх пуҫ мимине пӑлханупа, тӗтрепе тултарса лартрӗ; вӑл тӑхтаса тӑмарӗ, пӗрре кӑна яп-яка хура пысӑк ешчӗк хӗррине ретӗн-ретӗн вырнаҫтарнӑ шурӑ тата хура шӑмӑ патаксене, тӗлӗнмеллерех курӑннӑран, тытса пӑхасшӑнччӗ — анчах вӗсем унӑн пӳрнисен хушшинчен шуса тухрӗҫ те — сывлӑша кӗтмен ҫӗртен салху сасӑ вӗҫсе хӑпарчӗ.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Крапивин телефонограммӑна вуласа тухичченех пӳлӗме шаккарӗҫ те — Варламов кӗрсе тӑчӗ.
4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.